سینماسینما، نویسنده: ژپینگ هانگ، ترجمه: فریبا جمور
«شکوفههای شانگهای» خاطرات دورهای آزادتر و خوشبینانهتر در چین را تداعی میکند.
حس نوستالژی برای شانگهای به لطف درامی تلویزیونی در دهه ۱۹۹۰، زمان رکود اقتصادی در این کشور، رخ میدهد. شکوفههای شانگهای، که آخرین قسمت از ۳۰ قسمت آن در ۹ ژانویه پخش شد، داستان آه بائو، جوانی فرصت طلب را روایت میکند که سعی میکند از طریق بازار سهام و صنعت صادرات نوپای شهر به ثروت دست یابد، در حالی که با سه زن رابطه عاشقانه دارد. این سریال که در اصل رمان بود، توسط وونگ کار وای اقتباس شد، اولین تلاش تلویزیونی کارگردان هنگ کنگی است که بار دیگر فیلمبرداری متمایزش را در زیباییشناسی شکوفههای شانگهای به رخ میکشد. وونگ که در شانگهای به دنیا آمده، بیشتر به خاطر فیلمهایش از جمله در حال و هوای عشق و چانگکینگ اکسپرس شناخته شده است.
سریال خاطرات دوران آزادتر و خوش بینانهتر را تداعی میکند، در حالی که شهروندان چینی با رکود اقتصادی و تشدید کنترل دولت بر همه زمینههای تجاری و زندگی خصوصی دست و پنجه نرم میکردند. در شانگهای، این احساس اشتیاق به گذشته با آسیب طولانی قرنطینه کووید، که ساکنان آن مجبور شدند ماهها در آپارتمانهای خود بمانند، ترکیب میشود. این خشم در اعتراضات خیابانی نادر در پایان سال ۲۰۲۲ به اوج خود رسید.
هائو هنگ، اقتصاددان ارشد گروه سرمایهگذاری گرو مستقر در هنگ کنگ که اصالتاً اهل چین است، گفت: «این خاطرات روزهای خوب گذشته را یادآوری میکند. این زمان رونق اقتصادی را به تصویر میکشد، برخلاف آنچه امروز هستیم. همچنین زمانی بود که ذهن مردم آزادتر بود.»
شکوفهها مسیر دوره بازگشایی چین را که در آن شانگهای نقش اصلی را ایفا کرد، از نزدیک دنبال میکند. هنگامی که دنگ شیائوپینگ، رهبر ارشد، در سال ۱۹۹۲ به جنوب سفر کرد تا اصلاحات اقتصادی را در بوق و کرنا کند، در هر شهر توقف کرد و همه را تشویق کرد که «هر سال تغییر کنید، و هر سه سال تغییری بزرگ». این سریال افتتاح بورس شانگهای و ساخت برج مروارید شرقی را نمایش میدهد. کلوئه تائو ۳۰ ساله، اهل شانگهای، گفت: «با توجه به این فرصت، دوست دارم آن دوران را تجربه کنم. زیرا در آن زمان همه امید داشتند و همه چیز در حال رشد بود.»
شواهدی از محبوبیت سریال در مکانهایی به نمایش درآمد، به وضوح به چشم میخورد. بعدازظهر جمعه اخیر، صدها نفر درخیابان هانگه، خیابان کوتاهی در مرکز شهر که زمانی به خاطر رستورانهای گرانقیمت و تابلوهای نئونی معروف بود، جمع شدند، باعث شد که پلیس برای کنترل ترافیک آنجا حضور داشته باشد. در این سریال، آه بائو اغلب با شرکای تجاری خود به خاطر خرچنگ دریایی استرالیایی و مشروب گران قیمت بایجیو، نمادهای طبقه بالای در حال رشد چین، در رستورانی در این منطقه معامله میکند. رستورانها و هتلی که که لوکیشن های فیلمبراری این سریال بودند بعد از پخش آن با استقبال بینظیر مردم روبه رو شدند . سود هنگفتی به جیب زدند.
به نقل از چن جیبینگ، یکی از منتقدان چینی حتی دولت شانگهای نیز از تب و تاب این سریال دور نمانده. در خلال گردهمایی این ماه مشاوران سیاسی برای دولت در سطح منطقه، نمایندگان حداقل چهار بار از این سریال به عنوان نمونهای از نحوه ساخت برندهای با کیفیت بالا که باعث شادی شهروندان میشود نام بردند.
با این حال، برای بومیان شهر، اهمیت شکوفهها بیش از تجارت یا سرگرمی است. وونگ نسخه موازی نمایش را به زبان شانگهای و دیگر گویشهای همسایه ساخت که در چین به دلیل حاکمیت ماندارین استاندارد رو به نابودی بوده است. قانونگذاران در سال ۲۰۰۹ دستور دادند ماندارین زبان اصلی مورد استفاده در درامهای تلویزیونی باشد. فانگ زو، جامعهشناس شهری در دانشگاه کالیفرنیا، برکلی و نویسنده کتاب ساکت کردن شانگهای: زبان و هویت در چین شهری، گفت که ژن زی به سختی میتواند به زبان شانگهای صحبت کند. اما شکوفه ها، کمدینهای محلی، بازیگران و مجریان تلویزیون را تشویق کرد تا ویدیوهای کوتاهی را برای آموزش زبان شانگهایی در رسانههای اجتماعی منتشر کنند.
هی یی، بازیگر تئاتر که نقش کوچکی را در نمایش به عنوان یک قلدر خیابانی شانگهای بازی میکند، اذعان داشت که این سریال حتی به بازسازی تصویر شانگهای در چین به لطف نمایش نادرش از طبقات اجتماعی مختلف در شهر کمک کرده است. مردم محلی شهر اغلب به عنوان افراد متکبر و زیرک تصور میشوند و سبک زندگی بورژوایی آن مورد تمسخر قرار گرفته است.
او گفت: «ما داریم هویت خود به عنوان شانگهایی را از دست میدهیم، و این فقط مربوط به گویش نیست. تماشای شکوفههای شانگهای مانند جشن سال نو برای ما هنرمندان محلی، شهروندان و هر کسی که فرهنگ شانگهای را میشناسد است.»
منبع: مجله بلومبرگ
لینک کوتاه
مطالب مرتبط
- شروودِ تالار وحدت؛ جایی که ماهان حیدری قهرمانان آینده را پیدا میکند
- از ساعدی تا همینگوی؛ ناصر تقوایی و رویای ترجمهی ادبیات به تصویر
- «آدمفروش» و یادآوری سینمایی که از دست رفته/ قصهگویی در برابر شتاب
- شگفتی امی ۲۰۲۵؛ اسکورسیزی و ران هاوارد نامزد جایزه بازیگری شدند!
- طنز پستمدرن در «استودیو»؛ بازنمایی صنعت سرگرمی در آینهای کج
- بازتاب قدرت و خشونت در سریال «سرزمین اوباش» (MobLand)
- فیلم کوتاه «نیمهباز، نیمهبسته» به بخش افقهای جشنواره ونیز راه یافت
- ترجمه اختصاصی سینماسینما/ کاپولا در نشست خبری کن: این وظیفه هنرمند است که دنیای معاصر را نشان دهد
- میراث پدر/ نگاهی به فیلم «شطرنج باد»
- وونگ کار وای پس از ۱۰ سال به سینما برمیگردد
- تیم برتون از جشنواره لومیر جایزه گرفت/ عشق به هیولاها و آفرینش
- فیلمهایی که ما را عاشق کردند/ در حال و هوای عشق
- فیلم «شکوفهها» ماه آینده در چین کلید میخورد/ کارگردان مولف هنگکنگی در چین
پربازدیدترین ها
آخرین ها
- جایزه معتبر جشنواره مونتکارلو به «یونیفرم» رسید
- «وظیفه»؛ آینهای روانکاوانه بر بحرانهای انسان معاصر
- «مایکل»، «اوپنهایمر» را پشت سر گذاشت
- «نبرد دوگل؛ نامت را مینویسم» و الگوی ساخت فیلمی درباره مصدق
- اجرای نمایش «نیمه تاریک ماه» آغاز شد/ سومین دور اجرای نمایش کودک «میخوام به دنیا بیام»
- «تلومر»؛ روایتی از فرسایش و بازآفرینی در دل بیزمانی
- فیلم کوتاه «نفر ۱۶۹» آماده نمایش شد/ فیلمبرداری «نفس کشیدن زیر آب» به پایان رسید
- چرا خودمان را مقید به قانونی کنیم که مربوط به ۴۰ سال گذشته است؟/ درباره دو قطبی خطرناک در سینمای ایران
- شصتمین جشنواره فیلم کارلووی واری؛ فیلم عباس کیارستمی نمایش داده میشود/ اهدای سه جایزه و یک تجلیل
- دعوت آکادمی داوری از ۵۲۹ هنرمند؛ ۱۱ سینماگر ایرانی عضو آکادمی اسکار میشوند
- پس از دعوت آکادمی داوری از ۵۲۹ هنرمند؛ نادر ساعیور عضویت در آکادمی اسکار را نپذیرفت
- نقدی بر فیلم «دراما»/ کالبدشکافی یک فروپاشی: معماریِ تروما و روانرنجوری مدرن
- درباره «زن و بچه»/ زنی در میانه خشم و خروش و بخشش
- داوری آزاده بیزارگیتی در جشنواره ایتالیایی
- محمود کلاری رییس هییت داورانِ جشنواره زردآلوی طلایی شد
- ابتکار کیت بلانشت برای حمایت از هنرمندان مقابل هوش مصنوعی
- دلاور دوستانیان درگذشت
- «شیفت آخر بیمارستان»؛ روایتی انسانی از جنگی که جان انسانها را هدف گرفت
- مجموعه فیلمهای استنلی کوبریک منتشر میشود
- «برای فروش» از ۱۰ تیر روی صحنه میرود
- بزرگداشت عدنان غُریفی برگزار شد؛ راوی نخل
- در بیست و هشتمین دوره برگزاری؛ «راپسودی آتلانتیک» بهترین فیلم جشنواره شانگهای شد
- «آشغالهای دوست داشتنی»؛ جنگ روایتها
- بازگشت «بامداد خمار» از ۲۲ تیر
- معرفی هییت داوران هشتاد و سومین جشنواره فیلم ونیز
- نگاهی به سریال «گل سنگ»؛ آخرین شب آرامش
- پوستر فیلم سینمایی «براسو» رونمایی شد
- شروین حاجیپور بازیگر «بن سای» شد
- جیمز باروز درگذشت
- ادیپ شاه؛ فیلم حیرت آور هوش مصنوعی از تراژدی یونانی





