سینماسینما، یزدان سلحشور
دیدن برخی فیلمها روی پرده سینما و در تعطیلات آخر هفته، احتمالاً هیچ خطری برای سلامت روح و روان ما -به عنوان مخاطب حرفهای سینما- ندارد! ممکن است ما ذائقهی طلایی برای تشخیص طعمهای منحصر به فرد داشته باشیم و جز غذاهای درجه یک میل نکنیم و در عینِ حال آدامس هم بجویم! در هر دو حالت، دهان در حال جنبش است! اما در یک رستوران معتبر که رؤسای جمهور کشورهای صنعتی جهان هم در آن غذا میخورند اگر در منوی غذاشان آدامس ببینید احتمالاً اگر اهل محلهی قیصر باشید، ضامندارتان را میگذارید روی میز! [من البته چون خیلی «نوآرباز»م، اسلحه کمری دلون در «سامورایی» را ترجیح میدهم!]
موضوع خیلی ساده است: فیلمی که در جشنواره شیکاگو با استقبال تماشاگران مواجه شده، در جشنواره جهانی فیلم فجر ما هم پذیرفته میشود و به نمایش در میآید به عنوان نمایندهای از سینمای مجارستان و حدس میزنم انتخابکنندگان فیلم، فقط چند دقیقه اول فیلم را دیدهاند که به آن مجوز ورود دادهاند!
مشکل حتی این نیست که فیلم شدیداً بادکنکی و پر از حواشی غیرِ لازم سیاسی و عملاً یک فیلم تجاریست به سبک و سیاقِ اروپای شرقی البته! مشکل این است که وجوه ظاهراً «پیشنهاددهنده» فیلم مال خودش نیست! اشکالی هم ندارد اگر کارگردانی بخواهد خیلی چیزها را از فیلمی یا سریالی دیگر بگیرد و بازآفرینی کند و شاید حتی بهتر از قبلی بسازد اما وقتی از «ایدههای کلان» گرفته تا «خردهایدهها» و از «اجرای ایدهها» گرفته تا حتی میزانسن و دیالوگها و شخصیتپردازی، بازتولید میشود دیگر جایش در یک جشنواره هنری نیست. برود برای خودش در سانسهای اصلی سالنهای درجه یک شهر جا خوش کند اما لطفاً شاخ را از جشنواره بکشد بیرون!
X – The eXploited یا به تنهایی X یا چنانکه در جشنواره به نمایش درآمد با نام: به بازی گرفتهشدگان، ساخته کارولی اوی مِساروش، که ابتدا ما را درگیر جریان قتلهای زنجیرهای میکند و در انتها، بدل به یک تریلر سیاسی میشود، در نگاه نخست، فیلمیست که میخواهد ارزشهای بصری و شیوه بیانی آثار تجربی را به تریلرهای سیاسی از نوع کوستا گاوراسی بیفزاید و البته بیشتر از آنکه حرفی برای گفتن داشته باشد، سخنرانی میکند درباره فساد حکومت مارکسیستی پیشین مجارستان؛ تا اینجای قضیه، میشود با آن در یک جشنواره بینالمللی کنار آمد به شرط آنکه شما کسی باشید که نسخهی اصلی را که سریال سوئدی-دانمارکی «پل» است،ندیده باشید که ظاهراً نه انتخابکنندگان جشنواره شیکاگو این سریال را دیده بودند نه انتخابکنندگان جشنواره جهانی فجر خودمان!
سریال « Bron | Broen»[اسم اصلی را میگذارم که کسانی که ندیدهاند به راحتی آن را دانلود کنند با کیفیتی بالا و با زیرنویسهایی بهتر از زیرنویسهای جشنواره فجر!] که در چهار فصل و ۳۸ قسمت، از سال ۲۰۱۱ تا ۲۰۱۸، ساخته و پخش شده و بر مبنای آن یک سریال امریکایی-مکزیکی به نام «پل» و یک سریال بریتانیایی-فرانسوی به نام «تونل» ساخته شده [با کیفیتی البته پایینتر به روایت سایت IMDb] اثری بسیار خلاق است که میتوان به راحتی آن را «بازآفرینی» دنیای نولان در سهگانه «بتمن»اش دانست با بیان سینماییای کاملاً منحصر به منطقه جغرافیایی-فرهنگی خود؛ فصل اول این سریال که فیلم به بازی گرفتهشدگان، شدیداً بازتولید آن است [همچنانکه بازتولید فصول بعدی نیز] به عنوان شیوه خلاق فیلمنامهنویسی در عالیترین سطح قابل تدریس است؛ البته نویسنده و کارگردان X – The eXploited ، فقط از شخصیتپردازی، وقایع، شیوهی روایت «پل» استفاده نبرده که از جاگیری دوربین گرفته تا چینش صحنه و حتی کپی کامل برخی سکانسها را بر کپی دیالوگها افزودهاند تا حتی بر کپیکنندگان ایتالیایی این سریال فوقالعاده هم [بخشهای کپی شده از فصل دوم پل، از تلویزیون ایران هم پخش شده؛ اگر یادتان باشد گروهی که از ماسک حیوانات برای اعمال جنایی استفاده میکردند] پیشی گرفته باشند! دستشان درد نکند! بالاخره این وسط، چه کسی به بازی گرفته شده؟ ما، امریکاییها یا مجارستانیها؟!

لینک کوتاه
مطالب مرتبط
- فاطمه جواهرساز: نباید خودمان را از صحنههای بینالمللی بازار فیلم حذف کنیم
- ساختن سخت است، ویران کردن آسان/ چهلمین جشنواره فیلم فجر و چند نکته مهم
- افسانهی پریان در شهر تاریک/ نگاهی به فیلم «نگهبان شب»
- روز چهارم: «ملاقات خصوصی» بهترین فیلم جشنواره تا به اینجا + «ماهان» ملودرامی کمرمق
- کوچه قهر و آشتی/ جشنواره فیلم فجر و جامعه مدنی
- روز دوم: تداومِ بومی کردنِ ژانرها/ نگاهی به فیلمهای «علفزار» و «شادروان»
- روز اول: یک فیلم ورزشیِ قابلِ قبول + اسپینآف گاندو!
- مصاحبه اختصاصی سینماسینما با جواد نوروزبیگی (بخش چهارم و پایانی)/ انتقاد نوروزبیگی از ادغام جشنوارههای جهانی و ملی فجر
- عبدالحسن برزیده: سخنانم درباره جشنواره جهانی فیلم فجر برعکس منتشر شد
- شوخیهای برخی با جشنواره جهانی فیلم فجر
- انزوای ایران و جشنوارهی جهانی فیلم فجر
- وقتی عربستان اهمیت سینما را بهتر از ما میداند
- کمال تبریزی: تلفیق دو جشنواره جهانی و ملی فجر، اشتباهی بزرگ و جبرانناپذیر است
- مهدی حسینیوند: نگذاریم دستاورد چند ساله جشنواره جهانی فجر از دست برود
- اظهارات امیر اسفندیاری درباره ادغام ۲ جشنواره جهانی و ملی فجر
نظر شما
پربازدیدترین ها
آخرین ها
- اختصاصی سینماسینما/ گفتگو با نیما جاویدی پس از جایزه سریز مانیا/ در هر واقعیتی بخشی از دروغ وجود دارد
- عاشقانهای از سه نسل؛ «جان جانان» به تهیهکنندگی حبیب الهیاری دارای پوستر رسمی شد
- درگذار از خشونت و تحقیر گذشته/ یادداشتی بر فیلم «زنی ناشناس»
- دو جایزه جشنواره فریبورگ برای «جنگ جهانی سوم»
- رونمایی از مستند «سبز بن دار»
- سمبلیک و مضمونگرا/ نگاهی به فیلم «برادران لیلا»
- «شهربانو» به رقابت آسیایی بنگلور راه یافت
- جایزه بزرگ جشنواره فرانسوی به «آکتور» رسید
- آناتومی نکبت/ نگاهی به فیلم «برادران لیلا»
- وقتی پول معیار همه چیز است
- «آقای کلاین»؛ تلاش برای زدودن یک اشتباه
- سرگذشت لیلا و برادرانش
- جایزه بزرگ جشنواره فرانسوی برای فیلمی به تهیهکنندگی نیکی کریمی
- عیدی اول نوروز ۱۴۰۲ با بستههای عیدانه همراه اول
- چند نفر در سال ۱۴۰۱ به تئاترشهر رفتند؟
- «قطع فوری» بهار به سینماها میآید/ آخرین فیلم علی انصاریان در راه اکران
- جایزه اصلی جشنواره ژنو به «شب، داخلی، دیوار» رسید
- «لامینور» مهرجویی در بنگلور
- واکنش تهیهکننده فیلم «هوک» به پخش تلویزیونی فیلمش
- نسخه ویژه نابینایان «بادکنک سفید» با صدای گلاره عباسی منتشر میشود
- فیلمهای نوروزی در روزهای اول اکران چقدر بلیت فروختند؟
- برای احمد دامود؛ راز آن نگاه و دستهای چلیپا شده
- ادعای وزیر ارشاد؛ هیچ فیلمی در دولت سیزدهم توقیف نشده است
- احمد دامود درگذشت
- در مسیر سقوط/ نگاهی به فیلم «نهنگ»
- رایزنی عباس کیارستمی برای رفع ممنوع از کاری یک هنرمند
- مردی دانا، خوش پوش و بلندبالا/ به مناسبت سالگرد درگذشت علی معلم
- موفقیت تجاری مستند برنده خرس طلای برلین
- داستانِ شیفتگی/ معرفی کتاب «افسون پردهی نقرهای»
- دنیای پارادوکسیکال و غمبار چارلی/ نگاهی به فیلم «نهنگ»