«کتاب تندرستی و شادی» با ترجمه نغمه دانش آشتیانی منتشر شد

«کتاب تندرستی و شادی» نوشته ساباح جین با ترجمه نغمه دانش آشتیانی توسط انتشارت خزه در ایران منتشر شد.
به گزارش سینماسینما، «کتاب تندرستی و شادی» نوشته ساباح جین نویسنده هندی‎تابر با ترجمه نغمه دانش آشتیانی در ۲۰۰ صفحه توسط انتشارات خزه منتشر و در بازار نشر عرضه شد.
«کتاب تندرستی و شادی» به زبانی ساده، پیشنهادهایی آسان و کاربردی برای تغذیه‌ی سالم پیش‌ روی خواننده می‌گذارد تا در زندگیِ مدرنِ ماشینی بتواند تندرست و شاداب بماند؛ پیشنهادهایی که آمیزه‌ای از آموزه‌‌های کتاب باستانی بهاگاواد گیتا و دانش امروزین بشر به همراه الهام از طبیعت، هستند.
ساباح جین، نویسنده‌ی هندی این کتاب، خود از مشکلاتی مانند کم‌کاری تیروئید، ریزش مو و تنبلی تخمدان رنج می‌برد، اما توانست با توسل به قدرت شفابخش طبیعت، بیماری‌هایش را درمان کند. همین اتفاق باعث شد او به عنوان مربی بهداشت در کشور خود به مردم آموزش ‌دهد که چگونه بیماری‌های مزمن خود را از طریق غذاها و بدون دارو مداوا کنند. تلاش‌های ساباح جین برای درمان هموطنانش او را به مؤسسه‌ی بهداشت بقراط در فلوریدا آورد؛ جایی که مدرک مربی‌گری سلامت خود را گرفت. سپس در مؤسسات مختلف مربوط به آشپزی در کالیفرنیا تحصیل کرد و در زمینه‌ی توسعه‌ی دستورالعمل‌هایی برای درست کردن خوراکی‌های شفابخش و خوشمزه به فعالیت پرداخت.
ماحصل تمام دانش و تجربیات ساباح جین در «کتاب تندرستی و شادی» گرد آمده است.

نغمه دانش آشتیانی در معرفی کتاب نوشته است: «اگر شما هم مانند من فرصت چندانی برای توجه به تغذیه خود ندارید، حتما این کتاب را بخوانید! احتمالا شما هم چون من وقتی به میانه‌های کتاب برسید دچار عذاب وجدان می‌شوید و هر لقمه غذای ناسالمی که می‌خورید، ناگزیر می‌شود دائما حواس خود را پرت کنید تا یاد جملات «کتاب تندرستی» نیفتید.
این کتاب به زبان و روش‌های ساده، پیشنهادهای جدیدی برای تغذیه سالم پیش‌روی خواننده می‌گذارد تا در زندگیِ مدرنِ ماشینی بتواند با صرف کمترین وقت غذاهای سالم‌تری بخورد و بدن سالم‌تری داشته باشد. شاید در نگاه اول به نظر برسد، کتاب و توصیه‌هایش از فرهنگی می‌آید که تطبیق آن با زندگی ما شدنی نیست ولی اگر کمی دقت کنیم ما برای غذاهای روزمره خود وقت و هزینه بیشتری صرف می‌کنیم و فقط لازم است اراده کنیم تا این تغییر را بپذیریم.
شما را به خواندن کتابی برای سالم‌تر زیستن دعوت می‌کنم.»
نغمه دانش آشتیانی پیش از این کتاب شعر «چقدر هیچ کس شبیه تو نیست» چاپ شده توسط انتشارات حوا، ترجمه کتاب کودک «قُلُپ» چاپ شده توسط انتشارات سروش و کتاب «هنر گمشده پرورش کودکان مفید و شاد» نوشته میشلین دوکلف خبرنگار آمریکایی چاپ شده توسط جیحون را در کارنامه ادبی خود دارد. وی که سال‌ها در رسانه‌های فرهنگی هنری فعالیت کرده و مسئولیت داشته است، مقالات علمی در حوزه رسانه را نیز ترجمه و تالیف کرده است.

ثبت شده در سایت پایگاه خبری تحلیلی سینما سینما کد خبر 186704 و در روز شنبه ۲۳ اردیبهشت ۱۴۰۲ ساعت 12:00:57
2024 copyright.