کتاب آشپزی «انار و گل سرخ» نوشته آریانا باندی، نویسنده ایرانی _ آمریکایی، عصر روز یکشنبه یازدهم تیر در شهر کتاب فرشته رونمایی شد.
به گزارش سینماسینما، آریانا بایدی، به عنوان تنها فرد ایرانی شناخته می شود که در شبکه نشنال جئوگرافی به اجرای برنامه پرداخته است. بایدی مدتی قبل «انار و گل سرخ» را به زبان انگلیسی تألیف کرد و سام قریبیان این کتاب را به فارسی برگرداند و توسط نشر روزنه وارد بازار کتاب کرد. علیرضا بهشتی مدیر نشر روزنه و سام قریبیان مترجم اثر، کسانی بودند که در این مراسم صحبت کردند. از آریانا باندی نیز کلیپی به نمایش درآمد که در آن نسخه فارسی کتابش را با عبارت «شگفت انگیز» توصیف کرد.
بهشتی، مدیر نشر روزنه، ایرانی بودن غذاهای آموزش داده شده در کتاب «انار و گل سرخ» را مورد توجه قرار داد و تأکید کرد: «آنچه تفاوت ما را با دیگران مشخص می کند ملیت ماست و آدریانا باندی در کتاب خود این ملیت را مورد توجه قرار داده است و من این کتاب را به این دلیل دوست دارم که روح ایرانی در آن تقویت شده است. «انار و گل سرخ» با مقاله ها و داستان های جذابی شیوه طبخ غذاهای مختلف، از قلیه ماهی جنوب تا باقلا قاتوق شمالی را آموزش می دهد و این نوشته ها مثل زعفران فرد اعلاء به این کتاب رنگ و بو بخشیده است».
سام قریبیان؛ مترجم کتاب نیز بیان داشت: «ما آشپزی ایرانی را با اسم هایی همچون رزا منتظمی یا ترجمه های نجف دریابندری به یاد می آوریم اما آدریانا بایدی در کتاب خود به شیوه ای کاملا جدید و خاص خودش پخت غذاهای ایرانی را آموزش داده است. همین ویژگی ایرانی بودن است که باعث شد این کتاب را به عنوان اولین تجربه ترجمه خودم انتخاب کنم. در این کتاب هر دستور غذا، یک داستان هم با خود دارد، داستان هایی که از دل خانواده آریانا بیرون آمده اما مخاطب هم با آن احساس نزدیکی می کند. برای آریانا خیلی اهمیت داشت که صرفا یک ترجمه ساده انجام نشود و می خواست لحن ویژه او و روح اثر به مخاطب منتقل شود. او چهار سال برای پیگیری امور چاپ این کتاب در ایران دوندگی کرد و به نظر من باید این اهتمام و تلاش و خستگی ناپذیری را هم علاوه بر طبخ غذا از او یاد گرفت».
آریانا باندی کتاب های دیگری نیز تألیف کرده که همگی به زبان انگلیسی به چاپ رسیده اند و هنوز نسخه فارسی آنها تهیه نشده است. او بیشتر به دلیل حضور در برنامه «آشپزخانه ایرانی آریانا» شناخته میشود. آریانا باندی از کسانی است که برای دو کتاب خود برنده جایزه شده و برای کار تزئین غذای خود در نشریات برجسته و برنامههای تلویزیونی حضور داشته است. او به همراه همسر و پسرش در سان فرانسیسکو و دوبی زندگی میکند. سام قریبیان، مترجم اثر، فرامرز قریبیان، بهاره کیان افشار و… از مهمانان این مراسم بودند.

لینک کوتاه
مطالب مرتبط
- درباره فرامرز قریبیان به مناسبت زادروزش/ ردپای یک قهرمان عاصی
- «رویای سهراب» به فستیوال فیلم مسکو میرود
- اخراجیها/ نگاهی به فیلم «خروج»
- بیحاصل!/ نگاهی به فیلم «خروج»
- فرامرز قریبیان: همچنان بر سر حرف خود هستم و با سینمای ایران خداحافظی کردهام
- اختصاصی/ فرامرز قریبیان: زیباترین کاری که کردهام خداحافظی از سینما بوده است
- فرامرز قریبیان، برگ برنده خروج
- خروج زبان حال زمانه خود است/ اعتراضهای اندک را جدی بگیریم
- آخرین خبرها از «گربه سیاه»
- اسامی بازیگران «خروج» منتشر شد
- بهاره کیان افشار به «سبز، سفید، قرمز» پیوست
- گرانقیمتترین و پولسازترین بازیگران سینمای ایران در این چهاردهه چه کسانی بودهاند؟
- تازهترین تصویر بهاره کیانافشار در فیلم «بیوزنی» + عکس
- سخنان سام قریبیان درباره پدرش/ الان معتقد است عشقش به او خیانت کرده است
- سام قریبیان و بازیگر پرتغالی در فیلم «دختر خداحافظی» + عکس
نظر شما
پربازدیدترین ها
- پاسخ مدیر جشنواره کن به انتقادات/ کمی صبر کنید بعد نتیجهگیری کنید
- در سینماتک خانه هنرمندان ایران مطرح شد؛ سینمای ژاپن در ۲۰ سال گذشته به دوران طلایی خود نزدیک شده است
- «شطرنج باد» در خانه هنرمندان ایران رونمایی میشود
- اعلام جزئیات مراسم پایانی جوایز آکادمی ایسفا
- رئیس هیات داوران جشنواره کن: فیلمهایی که درباره سوپر قهرمانان ساخته میشود را نمیبینم
آخرین ها
- اصغر فرهادی از پرونده قضایی فیلم «قهرمان» گفت/ یک اتفاق واقعی، در انحصار و مالکیت کسی نیست
- همراه اول برنده نشان «روابط عمومی دیجیتال ایران» شد
- اکران «علفزار» از اوایل هفته آینده آغاز میشود
- رئیس هیات داوران جشنواره کن: فیلمهایی که درباره سوپر قهرمانان ساخته میشود را نمیبینم
- پاسخ مدیر جشنواره کن به انتقادات/ کمی صبر کنید بعد نتیجهگیری کنید
- بازدید رایگان از موزه سینما به مناسبت روز جهانی موزه
- اتصال ۴۱۰ روستا از طریق همراه اول به شبکه ملی اطلاعات
- اعلام جزئیات مراسم پایانی جوایز آکادمی ایسفا
- «شطرنج باد» در خانه هنرمندان ایران رونمایی میشود
- تلهتئاتر «شام یکشنبه» به مراحل فنی رسید
- در سینماتک خانه هنرمندان ایران مطرح شد؛ سینمای ژاپن در ۲۰ سال گذشته به دوران طلایی خود نزدیک شده است
- هیجان را با مسابقه هرم طلایی کسب کنید
- رادیو فشار خون تان را تنظیم می کند
- مدیرکل عرضه و نمایش فیلم: دو فیلم تازه از چهارشنبه روی پرده میروند/ «علفزار» اکران میشود
- همکاری برد پیت و آرونوفسکی در یک فیلم/ «ببر» در کن ارائه میشود
- معاون توسعه فناوری و مطالعات سینمایی: فهرست و آمار منتشرشده از متقاضیان انحلال سینماها صحیح نیست
- پوستر فیلم «عنکبوت مقدس» منتشر شد
- یک آس و نیم/ نگاهی به فیلم «مرد بازنده»
- وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی: موضوع قاچاق فیلم مایه ناراحتی است/ باید این قضیه را جمع کنیم
- علیرضا افخمی: سانسور در تلویزیون نتیجه قبل را ندارد/ ضرورت تجربه در کنار جوانگرایی
- آشتی سینما با کوین اسپیسی در جشنواره کن
- آقای خزاعی! نمیتوان با باید و نباید سد راه رودخانهای شد که روان است
- آغاز پیش فروش بلیتهای نمایش «دیو و دلبر» از سه شنبه
- درخشش ورزشکاران ناشنوای ایرانی در مسابقات المپیک برزیل با حمایت همراه اول
- اثر هادی مرزبان پرفروشترین نمایش شد/ اعلام آمار فروش و تماشاگران سه مجموعه نمایشی
- پرویز شیخطادی: شورای پروانه نمایش نباید دولتی باشد/ سینماگران ما دانشگریز هستند
- نمایش «بالاخره این زندگی مال کیه؟» روی صحنه میرود
- ثبت درخواست برای اکرانهای «هنروتجربه» آغاز شد
- مجید زینالعابدین مدیرعامل بنیاد فرهنگی هنری رودکی شد
- شب بازیگر پس از وقفهای دو ساله برگزار شد/ علی نصیریان: وقتی حال مردم خوب نیست، نباید جشن بگیریم