موزه سینمای ایران در ادامه انتشار سلسله نشستهای تاریخ شفاهی خود به مناسبت زادروز زنده یاد «چنگیز جلیلوند؛ دوبلور، مدیر دوبلاژ» بخشهایی از گفتگو با این هنرمند را منتشر کرده است که در زیر میخوانید.
به گزارش سینماسینما به نقل از روابط عمومی موزه سینما، چنگیز جلیلوند با بیان اینکه ششم آبان ماه ۱۳۱۴ در شیراز به دنیا آمده است، گفت: تا سن هفت سالگی در شیراز زندگی کردم ، بزرگ شدم و بعد از آن به خاطر شغل پدرم به تهران آمدیم.
وی ادامه داد: اولین فیلمی که من را خیلی به کار دوبله علاقمند کرد فیلم «فاتح» بود که زنده یاد نصرت الله محتشم جای جان وین صحبت می کرد. صدای شاهانه و سردار مانند محتشم من را به این فکر برد که چقدر خوب است تا جای یک سردار صحبت کنم. البته فکر نمیکردم که سردار شوم و یا نقش سردار را بازی کنم بلکه فکر میکردم که چقدر خوب است تا مثل یک سردار صحبت کنم.
جلیلوند خاطرنشان کرد: یادم میآید کارگردان یا تهیه کننده فیلمهای ایرانی برای دیدن فیلمهای خارجی میرفتند و سوال میکردند که جای این بازیگر خارجی چه کسی صحبت کرده و وقتی متوجه میشدند که دوبله را من انجام دادم برای صحبت در فیلمهایشان از من دعوت میکردند. یکبار جای حیدر صارمی (بازیگر) صحبت کردم.
وی یادآور شد: آن سالها هنوز بازیگران درجه یک برای تسخیر سینما نیامده بودند و همان کسانی که در رادیو نمایشنامه بازی میکردند به سینما می آمدند و نقش اول بازی میکردند. مثل آقایان امیرفضلی، مصدق و تابش که ابتدا در رادیو فعالیت داشتند و بعد به سینما آمدند.
جلیلوند در ادامه بیان داشت: وقتی به جای پل نیومن در فیلم «یک نفر آن بالا من را دوست دارد» صحبت کردم، سیامک یاسمی گفت میخواهم به جای محمدعلی فردین، جلیلوند صحبت کند. برای فیلمهای آقای قرن بیستم و گنج قارون همانگونه که برای پل نیومن صحبت میکردم تم جنوب شهری خودمان را هم ترکیب کردم و در نهایت گنج قارون درآمد.
وی با بیان اینکه کار دوبله را عاشقانه دوست دارد، گفت: کارم برای من یک نفر محسوب میشود و همانطور که وقتی یک نفر را دوست داریم، به او عشق میورزیم، دوبله هم برای من چنین حالتی دارد. کارم عشقم است، واقعا به کارم ایمان دارم و نسبت به آن حساس هستم.
جلیلوند ادامه داد: هیچ وقت دوست نداشتم جای نقش منفی صحبت کنم و معتقد بودم وقتی قهرمان داستان بیشتر مثبت است چرا من باید منفی بگویم. معمولا برای نقش های منفی انتخاب نمیشدم و خودم هم انتخاب هم نمیکردم.
وی در پایان با بیان اینکه عاشق ایران است، گفت: به هیچ شکلی نمی توانم ایران را ترک کنم. عزیزترین افراد خانواده من خارج از ایران زندگی میکنند و دلشان برای من تنگ میشود اما من هم همیشه دلم برای وطن و خاکم تنگ میشود. عاشق مردم کشورم هستم و امیدوارم خداوند تن سالم به من بدهد تا بتوانم دِینی که به دوستداران دوبله دارم و آنهایی که صدای من را دوست دارند و از من حمایت میکنند را به جا آورم و از این همه محبتشان نسبت به خودم سپاسگزاری میکنم. امیدوارم با کارهای خوبی که در سینما ارائه میدهم جوابگوی محبتشان باشم.
زنده یاد چنگیز جلیلوند ۶ آبان ماه ۱۳۱۴ در شیراز متولد شد و دوم آذرماه ۱۳۹۹ در تهران بر اثر کرونا درگذشت.

لینک کوتاه
مطالب مرتبط
- رایزنی عباس کیارستمی برای رفع ممنوع از کاری یک هنرمند
- موزه سینما فروخته نمیشود
- وداع با صدای «دیدنیها»/ پیکر زنده یاد جلال مقامی بدرقه شد
- جلال مقامی درگذشت
- نمایش ده فیلم از فیلمسازان دفاع مقدس در محوطه باز موزه سینمای ایران
- یادداشت علی نصیریان به مناسبت روز ملی سینما/ لذت بزرگ زندگی من بازی در تئاتر و سینماست
- محمود فاطمی درگذشت
- انتقاد نصرالله مدقالچی از دوبلههای زیرزمینی؛ ویراستاران واحد دوبلاژ تخصص کافی ندارند/ نمیتوانیم مردم را فریب دهیم
- اولین سالگرد درگذشت ارشا اقدسی برگزار شد/ مازیار میری: ما هنرمندان بیمعرفتیم
- محمدعلی نجفی و خاطراتی از «سربداران»/ بازیگران اصلی چگونه انتخاب شدند
- نگرانی پخشکننده فیلم «علفزار» از قدرت گرفتن یک تفکر خاص در سینما
- موزه سینما است یا ارثیه فامیلی؟/ نمک روی زخمِ باز نپاشید آقای اسماعیلی
- تعطیلی موزه سینمای ایران در روزهای ۱۴ و ۱۵ خرداد
- بازدید رایگان از موزه سینما به مناسبت روز جهانی موزه
- فوت یک دوبلور پیشکسوت/ شهلا ناظریان درگذشت
نظر شما
پربازدیدترین ها
آخرین ها
- سازمان سینمایی اعلام کرد؛ بیشترین مخاطبان سینما در هفت ماه گذشته
- میتوان برادر لیلا هم نبود/ نگاهی به فیلم «برادران لیلا»
- وقتی نگاه هالیوود به زنان مورد انتقاد قرار میگیرد/ نگاهی به فیلم «بلوند»
- مار از پونه خوشش نمیآید!/ نگاهی به فیلم «چپ راست»
- تمجید مت دیمون از بازی کیلین مورفی در «اوپنهایمر»
- مطالعات سینمایی یا تحصیلات سینمایی؟/ تأملی بر ترجمهی کتابهای سینمایی
- مدیرکل اداره نظارت سازمان سینمایی: شورای پروانه نمایش از دیدن و ارزیابی «برادران لیلا» خودداری کرد
- ابد و صد روز/ نگاهی به فیلم «برادران لیلا»
- نمایش فیلم کوتاه «آغاز» در پلتفرم هاشور
- اختصاصی سینماسینما/ گفتگو با نیما جاویدی پس از جایزه سریز مانیا/ در هر واقعیتی بخشی از دروغ وجود دارد
- عاشقانهای از سه نسل؛ «جان جانان» به تهیهکنندگی حبیب الهیاری دارای پوستر رسمی شد
- درگذار از خشونت و تحقیر گذشته/ یادداشتی بر فیلم «زنی ناشناس»
- دو جایزه جشنواره فریبورگ برای «جنگ جهانی سوم»
- رونمایی از مستند «سبز بن دار»
- سمبلیک و مضمونگرا/ نگاهی به فیلم «برادران لیلا»
- «شهربانو» به رقابت آسیایی بنگلور راه یافت
- جایزه بزرگ جشنواره فرانسوی به «آکتور» رسید
- آناتومی نکبت/ نگاهی به فیلم «برادران لیلا»
- وقتی پول معیار همه چیز است
- «آقای کلاین»؛ تلاش برای زدودن یک اشتباه
- سرگذشت لیلا و برادرانش
- جایزه بزرگ جشنواره فرانسوی برای فیلمی به تهیهکنندگی نیکی کریمی
- عیدی اول نوروز ۱۴۰۲ با بستههای عیدانه همراه اول
- چند نفر در سال ۱۴۰۱ به تئاترشهر رفتند؟
- «قطع فوری» بهار به سینماها میآید/ آخرین فیلم علی انصاریان در راه اکران
- جایزه اصلی جشنواره ژنو به «شب، داخلی، دیوار» رسید
- «لامینور» مهرجویی در بنگلور
- واکنش تهیهکننده فیلم «هوک» به پخش تلویزیونی فیلمش
- نسخه ویژه نابینایان «بادکنک سفید» با صدای گلاره عباسی منتشر میشود
- فیلمهای نوروزی در روزهای اول اکران چقدر بلیت فروختند؟