اصغر یوسفی نژاد میگوید سینمای ایران در حال حاضر بالاترین سهم را در معرفی ایران و ارائه یک چهره خوب از کشور در آن سوی مرزها برعهده دارد.به گزارش سینماسینما، اصغر یوسفی نژاد با ساخت فیلم “ائو” نشان داد که میتوان با فرهنگ قومها و ملیتهای مختلف نیز حرفی جهانی برای گفتن داشت. او با این فیلم این از سال گذشته در کشورهای مختلفی حضور یافت و اثرش را در فستیوالهای مختلف در معرض رقابت قرار داد.
او درباره وضعیت نگارش تازهترین اثر خود”عروسخوانده” بیان کرد: بعد از تعطیلات عید و از نیمه دوم فروردین ماه تا همین اواخر خرداد، درگیر حضور در چند جشنواره بینالمللی برای فیلم “ائو” بودم. تقریبا چند روزی است که به سراغ بازنویسی فیلمنامه جدید آمدم تا پس از بازنویسی نهایی آن را به دوستان مشاور بدهم و نظراتشان را درباره این اثر جویا شوم.
این کارگردان در پاسخ به این سوال که چرا تا این اندازه زمان نگارش فیلمنامه طولانی شده است، اظهار کرد: سفرهای متعدد باعث شد این روند کمی با تاخیر مواجه شود ضمن این که بعد از برگشت از پاریس در فستیوال محلی کلیبر جشنواره فیلمهای کوتاه روستایی و عشایر در کلیبر به عنوان داور حضور داشتم؛ اما از این به بعد قصد دارم تنها روی نگارش فیلمنامه متمرکز شوم.
یوسفینژاد همچنین درباره فرایند تولید اثر در شهرستانها و نمایش فرهنگهای مختلف در آثار فیلمسازان جوان گفت: به طور کلی معتقدم روند فیلمسازی در شهرستانها رو به جلوست و کیفیت آثار سال به سال بالا میرود و امید بخش است. در این دوره از جشنواره به لحاظ موضوعی آثار مستند خیلی خوبی داشتیم و بخش اعظمی از کارها مرتبط بودند با موضوعات روستایی و عشایر و بچههایی کار کردند که این فضا را به خوبی میشناسند و برای قشر خاصی فیلم نساختند بلکه فیلم ساختند تا در همه جا قابلیت دیده شدن داشته باشد، باید در همه جای دنیا این آثار دیده و درک شوند. البته ما در بخش مستند آثار بسیار خوبی داشتیم و خوشحالم که مستندسازی جدی گرفته شده است. در بخش داستانی آثار بینابین بودند اما در بخش انیمیشن با وجود آنکه آثار خوبی دیده شد، اما به دلیل این که آثار مرتبط با موضوع جشنواره نبودند فیلمی شایسته دریافت جایزه شناخته نشد.
وی با اشاره به این که “ائو” تاکنون در ۱۲ کشور جهان به نمایش درآمده است، درباره ادامه روند حضور در فستیوالهای بینالمللی توضیح داد: حضور” ائو” همچنان در بخش بین الملل جدی است و در تازهترین حضورش به قزاقستان خواهد رفت. “ائو” تا الان در ۱۳ جشنواره حضور یافته و در ۱۲ کشور این فیلم دیده شده است و همچنان نیز این روند ادامه دارد.
یوسفی نژاد در خاتمه درباره میزان استقبال و علاقهمندی مخاطبان خارجی نسبت به آثار سینمای ایران گفت: تماشاگران خارجی تفاوتی با تماشاگران داخلی ندارند و آنها نیز فیلم را دیدند. آنچه برای من جالب بود این است که در جهان سینمای ایران را خیلی دوست دارند و جا دارد که من به عنوان عضو کوچکی از این جامعه دست تک تک سینماگران ایرانی را که برای شناخت سینمای ایران در جهان زحمت کشیدند ببوسم و از زحمات آنها قدردانی کنم چرا که به دلیل تلاشهای آنهاست که ما امروز به راحتی میتوانیم آثارمان را به نمایش بگذاریم و از زحمات آنها بهره برداری کنیم. این بزرگان برای کشور ما آبرو کسب کردهاند. من این را در فستیوالهایی که حضور داشتم به خوبی دیدم. ضمن این که سینمای ایران در حال حاضر بالاترین سهم را در دادن چهره خوب از کشور ایران در آن سوی مرزها برعهده دارد. اگر امروز در کشورهای مختلف جهان”ائو” را میبینند به دلیل تصوری است که از سینمای ایران دارند و این خیلی خوب و غرور آفرین است.
منبع: هنرآنلاین