دبیر شورای بینالملل سازمان سینمایی و معاون بینالملل بنیاد سینمایی فارابی گفت: حمایت از حضور فعالان سینمای ایران در رویدادهای جهانی منطبق بر آئیننامه «حمایت از حضور بینالمللی سینمای ایران» است.
به گزارش سینماسینما در چند سال گذشته انتشار گزارشهای مالی سازمان سینمایی و به طور مشخص در بخش بینالملل گاهی با حاشیههایی همراه بوده و اظهارنظرها یا انتقادهایی نسبت به آنچه هزینه شده مطرح شده است. اخیرا منتشر شدن یک گزارش تازه مرتبط با بنیاد سینمایی فارابی این اتفاق را تکرار کرد که یکی از مسولان این بنیاد توضیحهایی را ارائه کرد.
حالا طبق اعلام روابط عمومی بنیاد سینمایی فارابی، دبیر شورای بینالملل سازمان سینمایی و معاون بینالملل بنیاد سینمایی فارابی هم اظهاراتی را مطرح کرده است.
رائد فریدزاده با اشاره به برخی اظهارنظرها در فضای مجازی درباره ارقام نوشتهشده در شفافسازی گزارش عملکرد بنیاد سینمایی فارابی در سال ۱۳۹۸ و در حوزه بینالملل اظهار کرد: باید توجه داشت که مجموع رقم مندرج در جدول حمایتها برای یک سال، شامل کل هزینههای ارزی و ریالی است، هم هزینههای ریالی و هم هزینههای ارزی را در بر میگیرد و تمام هزینهکردها کاملا شفاف است.
او متذکر شد: برخلاف آنچه برخی سعی دارند با تمسک به آن موجب گمراهی افکار عمومی شوند، اساسا سرفصل هزینهای با عنوان «شورای بینالملل فارابی» و صرف هزینه دلاری به این نام و عنوان وجود ندارد؛ ضمن آن که این هزینهکرد مثل روال سالیان پیش، جنبه حمایتی دارد و بر اساس آئیننامه «حمایت از حضور بینالمللی سینمای ایران» است که به تأیید شورای بینالملل سازمان سینمایی رسیده و توسط رئیس سازمان سینمایی ابلاغ شده و هر گونه اقدامی منطبق بر آن صورت میگیرد.
فریدزاده گفت: این آئیننامه مصوب از طرف سازمان سینمایی ابلاغ شده و بنیاد سینمایی فارابی هم درخواستهای فعالان بین الملل سینما را بر اساس آن ضوابط، مورد بررسی و اقدام قرار میدهد. بنابراین، هر یک از فعالان عرصه بینالملل که شرایط مندرج در آئیننامه را احراز کنند، مشمول این حمایت قرار میگیرند.
دبیر شورای بینالملل سازمان سینمایی با اشاره به این که جدولهای منتشرشده در شفافسازی سازمان سینمایی، باید توسط سینماگران و کارشناسان به دقت مطالعه و منطقی مورد تحلیل قرار گیرد، گفت: در فهرست «آمادهسازی و بازاریابی»، «عرضه فرهنگی و تجاری آثار» و «اعزام سینماگران به مجامع بینالمللی» (پیوست ۹) در ردیفها و ستونهای مختلف آورده شده که چه حمایتی از افراد انجام شده و به وضوح مشخص است که به عنوان مثال چه کسی، فقط هزینه بلیت سفر دریافت کرده، به چه کسی کمک هزینه سفر، یا عوارض خروج پرداخت شده و … تفاوت هر کدام از این موارد کاملا مشهود است.
او ادامه داد: برای یک فیلمساز که فیلمش در یک جشنواره خارجی پذیرفته شده، طبق آییننامه، فقط رقمی بابت حمایت از حضور وی در آن رویداد پرداخت شده چرا که معمولا آن جشنواره خارجی، سایر هزینههای این حضور را تأمین میکند. اما اگر قرار باشد جدول بر اساس دادهها مطالعه نشود و مخاطب در یک جمله کلی بگوید «اینها پول گرفتهاند تا به خارج از کشور بروند» دقیق و منصفانه نیست و اگر قرار باشد به شکل سطحی به جدول شفافسازی نگریسته شود، باید همراه این فهرست، مجموعه مفصلی داده تشریحی و توصیفی هم روی سایت قرار گیرد. همه این ارقام در فهرست شفافسازی مشخص است اما تحلیل منصفانه آن دادهها، کمی هم نیاز به تأمل و دقت دارد. ضمن آن که اگر کسی به آئیننامه رجوع کند، متوجه میشود که صرفا کسانی از این حمایتها بهرهمند میشوند که «واجد شرایط» باشند؛ یعنی یا فیلمشان در یکی از جشنوارههای بینالمللی معتبر پذیرفته شده باشد، یا داور یک جشنواره معتبر باشند، یا قرار است در ذیل «چتر سینمای ایران» یا حضور در بازارهای جهانی، راهی یک رویداد سینمایی جهانی شوند.
فریدزاده متذکر شد: در بخش سفر فیلمسازان به خارج از کشور، از افرادی که این شرایط را احراز کنند، حمایت میشود. اما این که در نتیجه این حضور، به عنوان مثال یک فیلم حتما جایزه بگیرد و موفق شود یا نه، این بحث دیگر است. سازمان سینمایی یا بنیاد سینمایی فارابی کمک میکنند که فیلمساز ایرانی و پخشکننده در آن رویداد حضور داشته باشد. مانند شرایطی که در جشنواره جهانی فیلم فجر یا جشنواره بینالمللی فیلمهای کودکان و نوجوانان وجود دارد. در اینجا هم ما از مهمان خارجی میزبانی میکنیم و بخشی از هزینههای سفر توسط خود مهمان تأمین میشود. البته در آئیننامه حمایت، بر پشتیبانی از پخشکنندگان فیلم ایرانی در مجامع و جشنوارههای خارجی تأکید شده و بیشتر وجه حمایت از پخش کنندگان را دارد.
معاون بینالملل بنیاد سینمایی فارابی در این زمینه توضیح داد: حجم بیشتر این حمایت، برای حضور کارشناسان در بازارهاست چرا که در کنار عرضه فرهنگی، توجیه اقتصادیاش برای معرفی و بازاریابی محصولات سینمای ایران از اولویت بیشتری برخوردار است. وظیفه بخش بینالملل بنیاد سینمایی فارابی، حمایت از حضور جهانی آثار سینمای ایران و برنامهریزی و تعامل جهت حضور آثار سینمایی در جشنوارهها، عرضه تجاری محصولات سینمایی به پخش کنندگان و شبکههای خارجی، خطوط هوایی، مذاکرات برای تولید مشترک، وصول درآمدهای حاصل از فروش خارجی و … است و همواره تلاش معاونت بینالملل بنیاد سینمایی فارابی این بوده که با توجه به موانع و مشکلات اقتصادی این سالها در عرصه بینالملل، فعالیتهای مذکور با کاهش هزینهها نسبت به گذشته تحقق یابد.
منبع: ایسنا
لینک کوتاه
مطالب مرتبط
- کانون کارگردان سینمای ایران درخواست کرد؛ شورای پروانه ساخت را برچینید/ ممیزی فیلمنامهها را پایان دهید
- «خانه دوست کجاست؟» یک فیلم صلح طلب است
- افق سینمای ایران باید افق استانداردهای جهانی باشد
- بماند به یادگار از دولت وفاق!/ نامه سرگشاده یک مستندساز به رئیس سازمان سینمایی
- نکوداشت زندهیاد مهدی مسعودشاهی برگزار شد/ مدیری از جنس مهر
- آکادمی علوم سینمایی اوراسیا آغاز به کار کرد
- رئیس سازمان سینمایی مطرح کرد: پیشنهاد تغییر تاریخ جشنواره جهانی فجر/ ضرورت بازنگری در آییننامههای صدور مجوز
- با حکم رئیس سازمان سینمایی؛ منوچهر شاهسواری دبیر جشنواره چهل و سوم فیلم فجر شد
- مسعود نجفی مدیر روابط عمومی سازمان سینمایی شد
- تغییراتی که باید، انجام میشود؛ پاسخ وزیر ارشاد درباره تغییر دبیر جشنواره فجر و معاون هنری
- نصیریان: سینما را از مهرجویی آموختم/ اولین حضور رئیس جدید سازمان سینمایی در میان هنرمندان
- به بهانه تغییر رییس سازمان سینمایی/ باید مدیران را پاسخگو کنیم
- با حکم وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی؛ رائد فریدزاده رئیس سازمان سینمایی شد
- معاون بین الملل بنیاد سینمایی فارابی: اسامی کمیته انتخاب به آکادمی اسکار در موعد مقرر اعلام شده است
- معاون بینالملل بنیاد سینمایی فارابی: فارابی ۳۳ هزار یورو برای شرکت در بازار جشنواره کن هزینه کرده است
نظر شما
پربازدیدترین ها
- آیا رونالدو وارد دنیای «سریع و خشمگین» میشود؟/ دیزل: ما برای او نقشی نوشتیم
- مقایسه فیلمنامه «کوچک جنگلی» تقوایی با سریال افخمی/ از پژوهشِ روایتمحور تا روایتِ موردپسند صداوسیما
- تاریخچه سریالهای ماه رمضان از ابتدا تاکنون/ در دهه هشتاد ۴۰ سریال روی آنتن رفت
- داستان پرسر و صدای «بیسر و صدا»
- نقش و جایگاه چهرهپردازی در سینمای ایران
آخرین ها
- نمایش «برادران کارامازوف»؛ وفادار به روح اثر نه کالبد
- درباره کامران فانی و ترجمهای ناب/ مرغ دریاییِ فانی
- فیلم کوتاه «شامیر» نامزد بهترین فیلمبرداری جشنواره امریکایی شد
- درمان از نگاهی دیگر؛ وقتی سرطان، بازیگر صحنه زندگی میشود
- گاو خشمگین ۴۵ ساله شد
- «زیر درخت لور»؛ تصویری از انزوا و شکاف عاطفی
- «جستوجو در تنگنا»؛ انگار این همه چیزی باشد که از شهر و دیوارهایش به میراث بردهایم
- حمید طالقانی درگذشت
- فیلمـکنسرت «برندگان اسکار موسیقی» روی صحنه میرود
- معرفی برگزیدگان نوزدهمین جشنواره بینالمللی «سینماحقیقت»
- آکادمی داوری اعلام کرد؛ فهرست نامزدهای اولیه جوایز اسکار ۲۰۲۶/ نامزدی فیلمسازان ایرانی در دو بخش
- با رای منتقدان مجله IndieWire؛ آخرین ساخته جعفر پناهی در میان بهترینهای ۲۰۲۵
- شورای بازبینی فیلمهای سینمایی موافقت کرد؛ صدور پروانه نمایش برای پنج فیلم سینمایی
- نقش و جایگاه چهرهپردازی در سینمای ایران
- «پیکار با پیکر»؛ پیکری در پیکار
- «غریزه»؛ عشق پرشور نوجوانی، عبور از ممنوعهها
- رابطه ظرف و مظروف
- «محکوم»؛ آغازی برای پایان
- میراثِ کودکی
- بازیگر «پاریس تگزاس» در فیلم تازه نادر ساعیور
- اکران نسخه مرمت شده یکی از فیلمهای مهم داریوش مهرجویی
- این فیلم انعکاس واقعیتهای زندگی آدمهاست/ لیلا حاتمی: حواس کسی به «قاتل و وحشی» نیست
- «ارس، رود خروشان» روایت فاتحان شهرهای رفته بر باد است
- اکران و نقد نمایندهی کانادا در اسکار در سینما اندیشه
- نگاهی به مستند «زیر درخت لور»؛ بیانیهای هنری درباره شکلی از رنج جمعی
- «پیکار با پیکر»؛ وقتی که سخن هرودوت بهانه فیلم میشود
- آیا رونالدو وارد دنیای «سریع و خشمگین» میشود؟/ دیزل: ما برای او نقشی نوشتیم
- یک جایزه و دو تقدیر برای فیلمسازان ایرانی در جشنواره الیمپیای یونان
- سینما ایران در آتش سوخت
- ۲۶ هزار پاترهد دست دوستی دادند/ پیش به سوی فیلم-کنسرت «بازی تاج و تخت





