معاون بینالملل بنیاد سینمایی فارابی درباره حاشیههای فیلم «عنکبوت مقدس» گفت که پیگیریهایی در این مورد از طریق مجاری رسمی همچون وزارت امور خارجه در حال انجام است و کارگروهی تشکیل شده تا ارتباطهای جشنوارهای بررسی شود و نتیجه آن ابلاغ خواهد شد.
به گزارش سینماسینما، رائد فریدزاده -معاون بینالملل بنیاد سینمایی فارابی – پس از پایان جشنواره کن برای تشریح دستاوردهای چتر سینمای ایران در بازار کن ۲۰۲۲ نشستی خبری را ظهر سهشنبه دهم خردادماه در بنیاد سینمایی فارابی برگزار کرد و نکاتی را به صورت کلی مطرح کرد.
او در بخشی از صحبتهای خود توضیح داد: چتر سینمای ایران سالیان سال است که در همسایگی اسپانیا و ایتالیا برپا میشود و بعضیها در تلاش هستند که ایران همین جایگاه را از دست بدهد. از آن سو عربستان پس از یک وقفه، پاویون خوبی را در کن گرفت و هزینههای زیادی خرج کردند و با برنامههای زیاد، ادعا داشتند که در حال تبدیل به قطب سینمای منطقه هستند. شرایط به گونهای است که با اندکی غفلت چتر سینمای ایران میتواند از میان برود و متاسفانه به دلیل شرایط مالی حضور ما هر سال نحیفتر میشود و امسال فقط دو نفر از فارابی حضور داشتیم. از این منظر این انتقاد به ما وارد است و اگر مدتی بعد ارقام مربوط منتشر شود، دیدن نصف شدن رقم برپایی چتر ایران نسبت به گذشته جای خوشحالی ندارد. یادآوری میشود که در کنار بخش خصوصی، حدود ۱۱ بخش زیر چتر سینمای ایران بودند.
او تاکید کرد که سمت و سوی جشنواره کن و بازارش به سمتی میرود که “متاورس” را به عنوان بخشی از جریان جدید تولید لحاظ کند.
فریدزاده در بخشی از این نشست در پاسخ به پرسشی درباره افرادی که از فارابی به کن رفته و هزینههایشان گفت: از فارابی فقط دو نفر در بازار کن حضور داشتیم و آمار دقیق هزینه شده از سوی فارابی برای شرکت در بازار نیز حدود ۳۳ هزار یورو شامل غرفه، بلیت، ویزا، تجهیزات و … است. البته زیر چتر سینمای ایران حدود ۱۱ شرکت دیگر هم حضور داشتند.
او در پاسخ به سوال ایسنا درباره اینکه آیا فیلم «عنکبوت مقدس» را که این روزها مدیران سینمایی با بیانههای متعدد در حال تبلیغ آن هستند در جشنواره کن دیده یا خیر و آیا اگر ضرورتی به موضعگیری بوده چرا در همان جشنواره کن این کار انجام نشد گفت: من فیلم را ندیدم ولی سایت جشنواره کن در همان روز اول هک شد و دریافت بلیت ناممکن بود، بجز تعداد محدود و اندکی از خبرنگاران که به شکلی میتوانستند فیلم را ببینند. با این حال اگر میشد هم من فیلم را به دلایل شخصی نمیدیدم و فکر میکنم الان بعد از اینکه فیلم دیده شده، میشود اظهار نظر کرد.
او افزود: اگر کسی فکر کند با حقارت ذاتی که دارد میتواند به ساحت امام رئوف توهین کند خیال واهی است، اما کسی میتواند روحیه مومنین را خدشهدار کند و آقای عباسی هم در اینباره صحبت کرده که پیرامون جامعه آن فرد -سعید حنایی کاراکتر اصلی عنکبوت مقدس- فیلم ساخته و براین اساس به ملتی که دلبسته امام بوده توهین کرده است. پس باید صبر میکردیم که اول فیدبکها بیرون آید بعد موضع گیری صورت میگرفت. درباره شخص خودم بگویم که من زاده مشهدم و اگر در جا و مقامی بخواهم قرار بگیرم که به بخشی از آنچه برایم عزیز است و حریم من تعرضی میشود، در آنجا حضور پیدا نمیکنم ضمن اینکه حتی اگر اجبار به حضور بود بلیت پیدا نشد.
او در بخشی دیگر درباره تولیدات مشترک برنامهریزی شده بیان کرد: برای عرضه بهتر آثار ایران در بخش بینالملل باید زیرساختهای تولید مشترک را هدف قرار داد و ما در این راستا سعی کردیم فعالیت کنیم. در این مدت ۱۰۰ دیدار در زیر چتر سینمای ایران بوده که ۲۵ دیدار با مدیران جشنوارهها و ۱۵ جلسه برای تولید مشترک از جمله جلسههای ما بود.
یک مدیر سینمایی در پاسخ به این سوال که با چه کشوری تولید مشترک قطعی شده و چرا خبری از تولید مشترک با چین که قبلا اعلام شده بود نیست گفت: چین قرار بود اتفاقی را عملی کند ولی شرکت چینی که قرار بود با یکی از فیلمسازان مطرح ایرانی کار کند با تغییر ساختارش پروژه را قبول نکرد. بجز این، پیشنهادهای اولیهای از صربستان بوده و تفاهم نامه مشترک داشتیم. یک پروژه با پاکستان درباره اقبال لاهوری داریم، با ارمنستان هم دو پروژه پیشنهاد شده ولی بجز آنها با استرالیا و هند هم گفتوگوهایی شده است.
او در ادامه در پاسخ به سوالی درباره جشنواره جهانی فیلم فجر و واکنش کسانی که طرف گفتوگو بودند گفت: فرصت خوبی بود که نمایندگان جشنواره فجر برای انتخاب فیلم حضور میداشتند ولی ما در آنجا صحبت کردیم و از وزاری فرهنگ کشورهایی که دیدار داشتیم برای شرکت در جشنواره فجر دعوت کردیم و گفتند که حضور خواهند داشت. در این دیدارها اعلام کردیم که تاریخ جشنواره تغییر کرده و آنها یادآوری میکردند که تاریخ در زمان دیگری بوده است اما واکنشی نشان ندادند.
فریدزاده در پایان تایید کرد: در هماهنگی با معاون نظارت و ارزشیابی مقرر شده، پخشکنندههایی که میخواهند فیلمهای خود را به جشنواره های خارجی بدهند تسریعی در کار بازبینی فیلم ها صورت گیرد.
منبع: ایسنا
لینک کوتاه
مطالب مرتبط
- در بیانیه رسمی اعلام شد؛ ژاپن، کشور افتخاری بازار جشنواره فیلم کن
- کانون کارگردان سینمای ایران درخواست کرد؛ شورای پروانه ساخت را برچینید/ ممیزی فیلمنامهها را پایان دهید
- «خانه دوست کجاست؟» یک فیلم صلح طلب است
- افق سینمای ایران باید افق استانداردهای جهانی باشد
- بماند به یادگار از دولت وفاق!/ نامه سرگشاده یک مستندساز به رئیس سازمان سینمایی
- نکوداشت زندهیاد مهدی مسعودشاهی برگزار شد/ مدیری از جنس مهر
- ۴۸ منتقد بهترین فیلم کن ۲۰۲۵ را انتخاب کردند؛ «صراط» بهترین فیلم شد/ فیلم پناهی در میان آثار منتخب
- رونمایی از پوستر خارجی «چشم بادومی» در بازار کن
- گزارش محمد حقیقت از اکران «یک تصادف ساده»؛ آیا فیلم جعفر پناهی از کن جایزه میگیرد؟
- به بهانه نمایش فیلم سپیده فارسی در کن؛ نامه سرگشاده کن لوچ و پل لاورتی خطاب به جامعهی بینالملل سینماگران در حمایت از صلح/ دیگر نمیتوان ادعا کرد که ما نمیدانستیم
- جشنواره فیلم کن ۲۰۲۵؛ جایزه ویژه «زنان در حرکت» به نیکول کیدمن اهدا میشود
- داوران کن مشخص شدند
- «داستانهای موازی» به خریداران عرضه میشود/ پروژه جدید فرهادی در بازار کن
- همزمان با ۱۰۰ ساله شدن فیلم؛ نسخه ترمیم شده «جویندگان طلا» در کن نمایش داده میشود
- در پی حضور دو فیلم ایرانی در بخش رقابتی کن؛ کانون کارگردانان سینما بیانیه داد: خوشحالیم
نظر شما
پربازدیدترین ها
- آیا رونالدو وارد دنیای «سریع و خشمگین» میشود؟/ دیزل: ما برای او نقشی نوشتیم
- مقایسه فیلمنامه «کوچک جنگلی» تقوایی با سریال افخمی/ از پژوهشِ روایتمحور تا روایتِ موردپسند صداوسیما
- داستان پرسر و صدای «بیسر و صدا»
- نقش و جایگاه چهرهپردازی در سینمای ایران
- تاریخچه سریالهای ماه رمضان از ابتدا تاکنون/ در دهه هشتاد ۴۰ سریال روی آنتن رفت
آخرین ها
- از استعفای اعتراضی جعفر پناهی تا تقابل با هیاتمدیره؛ پشت پرده اختلافات صنفی سینماگران
- تحلیل روانکاوانه فیلم «دوستداشتنی»؛ این رابطه دوست داشتنی نیست
- نمایش «برادران کارامازوف»؛ وفادار به روح اثر نه کالبد
- درباره کامران فانی و ترجمهای ناب/ مرغ دریاییِ فانی
- فیلم کوتاه «شامیر» نامزد بهترین فیلمبرداری جشنواره امریکایی شد
- درمان از نگاهی دیگر؛ وقتی سرطان، بازیگر صحنه زندگی میشود
- گاو خشمگین ۴۵ ساله شد
- «زیر درخت لور»؛ تصویری از انزوا و شکاف عاطفی
- «جستوجو در تنگنا»؛ انگار این همه چیزی باشد که از شهر و دیوارهایش به میراث بردهایم
- حمید طالقانی درگذشت
- فیلمـکنسرت «برندگان اسکار موسیقی» روی صحنه میرود
- معرفی برگزیدگان نوزدهمین جشنواره بینالمللی «سینماحقیقت»
- آکادمی داوری اعلام کرد؛ فهرست نامزدهای اولیه جوایز اسکار ۲۰۲۶/ نامزدی فیلمسازان ایرانی در دو بخش
- با رای منتقدان مجله IndieWire؛ آخرین ساخته جعفر پناهی در میان بهترینهای ۲۰۲۵
- شورای بازبینی فیلمهای سینمایی موافقت کرد؛ صدور پروانه نمایش برای پنج فیلم سینمایی
- نقش و جایگاه چهرهپردازی در سینمای ایران
- «پیکار با پیکر»؛ پیکری در پیکار
- «غریزه»؛ عشق پرشور نوجوانی، عبور از ممنوعهها
- رابطه ظرف و مظروف
- «محکوم»؛ آغازی برای پایان
- میراثِ کودکی
- بازیگر «پاریس تگزاس» در فیلم تازه نادر ساعیور
- اکران نسخه مرمت شده یکی از فیلمهای مهم داریوش مهرجویی
- این فیلم انعکاس واقعیتهای زندگی آدمهاست/ لیلا حاتمی: حواس کسی به «قاتل و وحشی» نیست
- «ارس، رود خروشان» روایت فاتحان شهرهای رفته بر باد است
- اکران و نقد نمایندهی کانادا در اسکار در سینما اندیشه
- نگاهی به مستند «زیر درخت لور»؛ بیانیهای هنری درباره شکلی از رنج جمعی
- «پیکار با پیکر»؛ وقتی که سخن هرودوت بهانه فیلم میشود
- آیا رونالدو وارد دنیای «سریع و خشمگین» میشود؟/ دیزل: ما برای او نقشی نوشتیم
- یک جایزه و دو تقدیر برای فیلمسازان ایرانی در جشنواره الیمپیای یونان





