تهیهکننده فیلم «شبی که ماه کامل شد» با اعلام اینکه برای اکران نوروزی تلاش میکند، درباره پس گرفتن یکی از جوایز این فیلم که گفته شد در مراسم پایانی جشنواره فیلم فجر اشتباه اعلام شده اظهارنظر کرد.
به گزارش سینماسینما، محمدحسین قاسمی درباره موفقیت فیلم «شبی که ماه کامل شد» به کارگرادنی نرگس آبیار و پیشبینیاش از کسب بیشترین سیمرغهای سیوهفتمین جشنواره فیلم فجر بیان کرد: اصولاً کار هنری را نمیشود پیشبینی کرد و سینما هم مستثنا نیست، اما تنها چیزی که از آن اطمینان داشتیم این بود که گروه فیلم «شبی که ماه کامل شد» تمام تلاش خود را برای این فیلم انجام میدهد تا به مخاطب احترام بگذارد و اثری ساخته شود که درخور نگاه مخاطب و پرده نقرهای سینما باشد. بنابراین از این حیث مطمئن بودم تمام تلاشمان را انجام میدهیم ولی درباره اینکه چه اتفاقی رخ میدهد امیدمان به خدا بود؛ هرچند در شروع جشنواره و بر اساس استقبال گرم مردم و منتقدان و اهالی رسانه میشد پیشبینی کرد که اتفاقات خوشی رقم خواهد خورد.
او گفت: نرگس آبیار در این فیلم نگاهی انسانی داشت و عشق را در مقابل یک تفکر نشان داد؛ عشقی که همیشه ناجی بوده اما متأسفانه در این ماجرا استخوانهایش در مقابل تفکر رادیکال خُرد میشود.
وی درباره زمان اکران فیلم «شبی که ماه کامل شد» هم پاسخ داد: برنامهریزی ما برای اکران نوروز است و اگر شرایط فراهم شود در نوروز فیلم را اکران عمومی خواهیم کرد، البته هنوز برای پخش فیلم به جمعبندی نهایی نرسیدهایم و این هفته پخشکننده فیلم هم مشخص میشود.
نرگس آبیار، برنده سیمرغ بهترین کارگردانی
قاسمی در پاسخ به اینکه با توجه به موضوع فیلم چقدر برنامهریزی برای اکران و حضور خارجی آن وجود داشته است؟ با اشاره به حضورهای بینالمللی دو فیلم «شیار ۱۴۳» و «نفس» که در مجموع به بیش از ۱۰۰ مورد میرسد، گفت: تلاش ما بر این بوده تا فیلمی بسازیم که برای خودش جهانی داشته باشد تا از این طریق برای مخاطب جهانی هم قابل فهم شود. خیلی از آثاری که ساخته میشود بویژه در حوزه جنگ، موفقیتی در عرصه بینالملل نداشته و یکی از دلایلش این است که فیلم نیاز به عقبه ذهنی و ارجاعات فرامتنی دارد، ولی ما سعی میکنیم در کارهایی که انجام میدهیم، فیلم جهان خود را تعریف کند تا هم برای مخاطب داخلی که ممکن است حتی سن و سال کمتری هم داشته باشد قابل فهم باشد و هم مخاطب خارج از ایران آن را درک کند. در فیلم «شبی که ماه کامل شد» هم تلاش کردیم این موضوع لحاظ شود.
او اضافه کرد: در این راستا با چند پخشکننده بینالمللی هم صحبت کردهایم، اما قطعی نشده و قرار بوده پس از جشنواره به نتیجه نهایی برسیم.
تهیهکننده «شبی که ماه کامل شد» درباره اطلاعات داستان فیلم و برخی حاشیههایی که شنیده میشد نیز توضیح داد: موضوع تفکرات رادیکال و بنیادگرا مسئله روز دنیا است و خانم آبیار هم چند سالی بود قصد داشت روی چنین موضوعی کار کند. قرار ما این بود که ابتدا بر اساس موضوعی که خارج از ایران مطرح شده بود یعنی در مورد پناهجویان سوری در کمپی در آلمان کار کنیم و حتی سرمایهای هم از طرف آلمانیها داشتیم، اما بعد با وجود تحقیقاتی هم که انجام شده بود به دلیل تفاوتهای فرهنگی برای ساخت فیلم در خارج از کشور و نیز مسئله زبان به این نتیجه رسیدیم که بهتر است در داخل ایران کار کنیم. از آنجا که روی موضوع «شهاب و فائزه» (دو قربانی برادران ریگی) هم تحقیقاتی انجام شده بود نهایتاً بیشتر روی این مسئله تمرکز کردیم.
او افزود: البته در داستان فیلم فقط بخشی از آن به این دو شخصیت برمیگردد و بیشتر خانواده عبدالحمید و عبدالمالک ریگی روایت میشوند و با این حال در پروسه تحقیقات با خانواده شهاب و فائزه ارتباط گرفتیم. همه مصاحبههایی را که شخصیتهای ماجرا انجام داده بودند پیدا و بررسی کردیم. حواشیای هم که مطرح شد شاید به این دلیل بود که وقتی سوژه فیلمی مطرح میشود این اتفاقات پیش میآید اما خانواده شهاب و فائزه خیلی به ما لطف داشتند و همکاری زیادی کردند و در اختتامیه هم حضور داشتند.
قاسمی در پایان در پاسخ به اینکه چه شد یکی از سیمرغهایی که در مراسم پایانی عنوان شد به این فیلم تعلق گرفته، بعد به فیلم دیگری داده شد؟ گفت: واقیت این است که خیلی برای من تفاوتی ندارد و از جشنواره هم ممنونم، البته نه به خاطر اینکه جوایزی را گرفتیم چون به نظرم داوریهای امسال با شجاعت و درست بود. اما درباره جایزه بخش طراحی لباس که آقای بزرگنیا به عنوان یکی از داورها از روی برگه نام برگزیده را خواندند فکر نمیکنم یک داور چنین اشتباهی را از روی برگه انجام دهد و شاید در متن لوح این اشتباه پیش آمده باشد. با این حال خیلی برایم تفاوتی ندارد و فیلم دوست عزیزم آقای رضوی (ماجرای نیمروز: رد خون) هم نه فقط در طراحی لباس بلکه در تمام بخشها واجد شرایط خوبی بوده ولی براساس آنچه در فیلمها میبینیم فکر نمیکنم اشتباهی رخ داده باشد.
ساعاتی پس از برگزاری مراسم اختتامیه جشنواره فیلم فجر در ۲۲ بهمنماه، روابط عمومی جشنواره اعلام کرد، محمدرضا شجاعی برگزیده طراحی لباس جشنواره فیلم فجر که برای دو فیلم «شبی که ماه کامل شد» و «ماجرای نیمروز: رد خون» نامزد دریافت جایزه شده بود برای فیلم «ماجرای نیمروز: رد خون» این سیمرغ را دریافت کرد که به اشتباه در مراسم اختتامیه «شبی که ماه کامل شد» عنوان شد.
فیلم «شبی که ماه کامل شد» در اختتامیه سیوهفتمین دوره جشنواره فیلم فجر سیمرغ بلورین بهترین نقش اول زن (الناز شاکردوست)، بهترین نقش اول مرد (هوتن شکیبا)، بهترین نقش مکمل زن (فرشته صدرعرفایی)، بهترین فیلم (محمدحسین قاسمی)، بهترین کارگردانی (نرگس آبیار) و بهترین چهرهپردازی (ایمان امیدواری) را کسب کرد.
منبع: ایسنا
لینک کوتاه
مطالب مرتبط
- معرفی هیأت انتخاب بخش سینمای ایران در جشنواره چهل و سوم فیلم فجر
- معرفی داوران بخش مسابقه تبلیغات سینمای ایران در فجر۴۳
- آیا فیلم حاتمیکیا به جشنواره فجر میرسد؟
- آغاز بازبینی آثار متقاضی رقابت در جشنواره فیلم فجر از ۲۲ آذر
- علیرضا رئیسیان مطرح کرد؛ مرگ مغزی سینمای ایران بر اثر یک شوک غیرعادی
- انتشار فراخوان مسابقه تبلیغات سینمای ایران چهل و سومین جشنواره فیلم فجر
- تاکید بر سمزدایی از سینما و جشنواره فجر/ علیرضا شجاع نوری: ادغام جشنوارهی ملی و جهانی فجر سیاسیکاری بود
- چهل و سومین جشنواره فیلم فجر؛ از فرصت ثبت نام فیلمها تا داوری عوامل بخش نگاه نو
- اعضای شورای سیاستگذاری جشنواره فیلم فجر معرفی شدند
- با حکم رئیس سازمان سینمایی؛ منوچهر شاهسواری دبیر جشنواره چهل و سوم فیلم فجر شد
- تهیهکننده سریال «بامداد خمار»: حاشیه همیشه هست/ هدف همه ما مخاطب است
- با حکم وزیر ارشاد؛ رییس سازمان سینمایی، دبیر جشنواره فیلم فجر چهل و سوم شد
- گفتوگو با علیرضا رئیسیان درباره مهمترین رویداد سینمایی کشور؛ جشنوارهای که انحصاری بود
- چه بودیم و چه شد!
- چرا سیمرغ فیلمنامه حذف شد؟/ نامه سرگشاده کانون فیلمنامهنویسان به رئیس سازمان سینمایی
نظر شما
پربازدیدترین ها
آخرین ها
- آنونس رسمی عاشقانه «عزیز» رونمایی شد
- با نظرسنجی از ۱۷۷ منتقد فیلم؛ نشریه ایندی وایر برترینهای سال ۲۰۲۴ سینما را معرفی کرد
- احمد رسولزاده و «بنهور» در بیست و هفتمین قسمت «صداهای ابریشمی»
- درباره «بی همه چیز»؛ درامی پیچیده با شخصیتهایی چندلایه
- نگاهی به فیلم «هفتاد سی»/ در بستر واقعیت
- موقعیت فیلمهای ایران و سینماگران فراملی در فرانسه
- قهوه دمنکشیده/چرا سریال مهران مدیری نتوانست انتظارات را برآورده سازد؟
- سرقتهای سریالی ۳زن به سبک «تسویه حساب»
- با اعلام آکادمی داوری؛ نامزدهای اولیه اسکار معرفی شدند/ یک انیمیشن ایرانی در میان آثار
- انیمیشنی درباره لیونل مسی؛ پخش «مسی و غولها» از تلویزیون دیزنی
- کدام شبکههای تلویزیونی ادغام یا منحل میشوند؟
- جشنوارۀ ملی تئاتر اقتباس افتتاح شد/ امید به حضور در خانوادۀ جهانی تئاتر با شناسنامه خاص خود
- فوت بازیگر سرشناس اسپانیایی؛ ماریسا پاردس درگذشت
- معرفی هیأت انتخاب بخش سینمای ایران در جشنواره چهل و سوم فیلم فجر
- معرفی داوران بخش مسابقه تبلیغات سینمای ایران در فجر۴۳
- «کیک محبوب من»، رابطهای رویایی اما تراژیک
- لغو نمایش فیلم “آخرین تانگو در پاریس”
- اسطوره موسیقی هند و یکی از برجستهترین نوازندگان طبلا در جهان درگذشت
- بررسی «ازازیل» و «انجمن اشباح» در شورای صدور مجوز ساترا
- «عزیز» از چهارشنبه اکران میشود/ رونمایی از پوستر فیلم
- مرور آثار سینمایی، تئاتری و مستند «اینگمار برگمان» در سینماتک خانه هنرمندان ایران
- از ۵ دی ماه؛ «علت مرگ: نامعلوم» روی پرده سینما میرود
- بازگشت ژان کلود ون دام با کمدی اکشن/ «باغبان»، ژانویه، انحصاری در فرانسه اکران میشود
- ترجمه اختصاصی سینماسینما/ نیکول کیدمن: در سال ۲۰۰۸ بازیگری را رها کردم/ فکر میکردم کارم تقریباً تمام شده است
- انتقاد روزنامه جام جم از تمسخر نام مریم و مسیحیت در فیلم صبحانه با زرافه ها
- بر اساس اعلام سامانه نمایش آنلاین نتفلیکس؛ کمک ۵۲ میلیون دلاری «صد سال تنهایی» به کلمبیا
- معرفی برگزیدگان جشنواره سینماحقیقت هجدهم/ وزیر ارشاد: ما مسئولان خودنظامپنداری را کنار بگذاریم
- نگاهی به جذابیت های ماندگار «ریوبراوو» وسترن با طعم شکلات
- به هر داستانی نباید اطمینان کرد
- وزیر ارشاد : بعضی مسئولان خودنظام پنداری را کنار بگذارند