سینماسینما، حبیب باوی ساجد
معمولأ سینماگران (به ویژه فیلمسازان) یا برآمده از تحصیلات آکادمیک سینمایی هستند، یا به طور غریزی و با فراگرفتن آموزه های سینما از پردهی سینما، به چگونگی فیلمسازی دست یافته اند.
دستهی نخست به فراخور تحصیلات سینماییشان، مطالعات سینمایی هم دارند. دستهی دوم به فراخور حال و هوا و عاشقانههای سینماییشان، سینما را در شکلها و ژانرهای گوناگون افتان و خیزان پیگیری میکنند. چیزی که حلقهی وصل دستهی اول و دوم عاشقان سینماست، مطالعات سینماییست. در این راستا بعضیها از شانس زباندانی خارجی برخوردار هستند و مطالعاتشان به چند زبان است. بعضیها به یک زبان، اما از راه آثار ترجمه شده مطالعاتشان در گسترهی سینمای جهان قرار میگیرد. دستهی دوم از فیلمسازان آموزههای تئوریک سینماییشان را بیش از پیش مدیون مترجمانی هستند که نقد و نظریهی فیلم و سینما و همچنین گفت وگو با فیلمسازان را از زبانهای دیگر ترجمه میکنند. این مترجمان بی آن که چیزی بنویسند، با انتخابهایشان، خود در مقام نوعی نویسنده / منتقد / نظریهپرداز قرار میگیرند. برخی سالهای طولانی از عمرشان در جهت تأویل و تفسیر و شناختن و بازشناسی یک فیلمساز سپری میشود. برای نمونه روانشاد یوسف اسحاقپور سی سال تمام در جهت تحلیل سینمای اورسن ولز وقت صرف کرد و نتیجهاش شد سه جلد کتاب در دو هزار صفحه. اسحاقپور که از هجده سالگی تا پایان عمرش(درگذشته ۱۴۰۰) در فرانسه زندگی کرد، به زبان فرانسوی از فیلمسازان دلخواهش مینوشت و ترجمه میکرد که از آن میان میتوان به کتابهایی از او در باب یاسوجیرو ازو، ساتیاجیت رای، عباس کیارستمی، ژان لوک گدار و…اشاره کرد.
باری، مترجمان سینمایی بیش از یاری رساندن به دانش آموختگان سینمایی، به عاشقان بیتحصیلات سینمایی یاری رساندهاند؛ و شگفتا که پیش آمده است، دانش آموختگان سینمایی از بسیاری مطالعات سینمایی (خاصه ترجمه شدهها) آگاهی نداشتهاند.
در میان مترجمان مطالعات سینمایی به فارسی، بی شک آرمان صالحی نقش ویژهای را در چند سال اخیر بر عهده داشته است. این مترجم جوان اصفهانی پیش از سی سالگی به ترجمهی گفت و گوهای فیلمسازان برجستهی جهان پرداخت و تاکنون بیش از پانزده عنوان کتاب سینمایی را ترجمه کرده است. کتابهای ترجمه شده توسط آرمان صالحی، منتخبی از گفتوگوهای فیلمسازان در ادوار مختلف است که فیلم به فیلم پیش میرود. اصل این کتابها، مجموعهی صد جلدی است که یکی از دانشگاههای سینمایی در اروپا برای دانشجویان سینما منتشر کرده است. گردآوری و انتشار چنین کتابهایی نیز بسیار آموزنده و کاریست شگرف. مولفان چنین کتابهایی به فراخور علاقهمندیشان به هرکدام از فیلمسازان، به پژوهش و تحقیق و بررسی و خواندن همهی گفت و گوهای منتشر شدهی فیلمساز در همهی دوران فعالیت سینماییشان میپردازند، و حتی گاه به کشورهای فیلمسازان نام برده سفر میکنند و سر از موزههای سینمایی و فیلمخانهها در میآورند. در نتیجه گفت و گوهای متتخب همگی از ارزشهای فراسینمایی برخوردار هستند. چرا که خواننده به تدریج به تحولات فیلمساز و نظرگاه اجتماعی/ سیاسی و هنریاش پی میبرد.
آرمان صالحی که مطلقأ در پی شهرت نیست، و با جدیت وپشتکار، به دور از حواشی و دیده شدن تاکنون به همت نشر شورآفرین توانسته است پانزده جلد از چنین مجموعهی مهم سینمایی (اورسن ولز، کریستف کیشلوفسکی، چارلی چاپلین، دیویدلینچ، جان فورد، میکل آنجلو آنتونیونی، تئو آنجلو پلوس، آکیرا کووساوا، فرانسوا تروفو، استنلی کوبریک، فدریکو فلینی، اینگمار برگمان، ژان لوک گدار، لوئیس بونوئل) را ترجمه کند، بی شک با ترجمههایش حلقه وصل عاشقان حقیقی سینما -که فاقد تحصیلات سینمایی هستند- با دانش آموختگان سینماییست.
لینک کوتاه
مطالب مرتبط
- جشنواره مصری به «کارون – اهواز» جایزه داد
- نمایش مستند «کارون – اهواز» در جشنواره نیجریهای
- «کارون – اهواز» در راه مصر
- «کارون – اهواز» در مراکش
- راهیابی «البنات» به جشنواره فیلم کوتاه المنامه
- فیلم سینمایی «عرزال» آماده نمایش شد
- نگاهی به کارنامه فیلمسازی کیانوش عیاری
- راوی تلخاندیش و صادق جنوب/ درباره اصغر عبداللهی
- بررسی و تبیین مفهوم «سینمای بیچیز» از منظر جامعهشناختی
- تنهایی، وجه اشتراک بشریت/ برای کیومرث پوراحمد
- سیستان و بلوچستان و فقدان پرداختن فیلمسازانِ محلی به زادبوم/ نگاهی به فیلم «هوک»
- کتاب «سینمای بی چیز» منتشر شد
- نمایش فیلم «سامی» در بخش مسابقه اصلی جشنواره فیلم «رُم»
- «سامی» جایزه بهترین فیلمنامه جشنواره فیلم «کازان» روسیه را گرفت
- حضور فیلم سینمایی «سامی» در بخش رقابتی جشنواره بینالمللی فیلم HOPE سوئد
پربازدیدترین ها
- ردپای یک کارگردان مؤلف / نگاهی به فیلمهای کوتاه سعید روستایی
- وقتی زن تبدیل به «ناموس» میشود/ نگاهی به فیلم «خورشید آن ماه»
- چهره تلخ عشق یک سویه/ نگاهی به فیلم «در دنیای تو ساعت چند است؟»
- موقعیت فیلمهای ایران و سینماگران فراملی در فرانسه
- با نظرسنجی از ۱۷۷ منتقد فیلم؛ نشریه ایندی وایر برترینهای سال ۲۰۲۴ سینما را معرفی کرد
آخرین ها
- حذف فرهنگ از سبد طبقه متوسط؟/ هزینههای سبد فرهنگی خانواده ۴نفره در تهران چقدر است؟
- نکوداشت زنده یاد اکبر عالمی و بزرگداشت مهدی رحیمیان در آیین معرفی برندگان هفتمین جایزه پژوهش سال سینما
- با پیشتازی «۴۷» و «مخفیانه»؛ نامزدهای جوایز اسکار سینمای اسپانیا معرفی شد
- همزمان با سالگرد اولین نمایش عمومی «قیصر»؛ بزرگداشت مسعود کیمیایی برگزار میشود
- دو خبر از جشنواره بینالمللی تئاتر فجر؛ زمان بازبینی حضوری و انتخاب نهایی آثار بخش دیگرگونههای نمایشی/ آغاز ثبتنام اصحاب رسانه و منتقدان
- برگزاری نمایشگاه پشت دریای وهم
- حضور همراه اول با مجموعهای از سرویسهای فناورانه در نمایشگاه تلکام ۲۰۲۴
- بازگشت جنابخان به تلویزیون همراه با محسن کیایی
- «در آغوش درخت» بهترین فیلم بلند سینمای جهان جشنواره هندی شد
- نکوداشت خسرو خسروشاهی در جشنواره فیلم رشد
- «شهر خاموش» و «شناور» در شبکه نمایش خانگی
- به پاس یک عمر دستاورد سینمایی؛ خرس طلایی افتخاری برلین به تیلدا سوئینتون اهدا میشود
- کنسرت نمایش ایرج، زهره، منوچهر / گزارش تصویری
- حقایقی درباره محمد نوری به بهانه سالروز تولد او/ مردی که از شکست هراس نداشت
- ذلت ماندن یا لذت رفتن و رستن!
- جدول فروش سینمای ایران در آخرین روز پاییز/ پنج فیلمی که از ابتدای امسال بیش از ۱۰۰ میلیارد فروختند
- نمایش «دِویل» تمدید شد/ آغاز اجرای نمایش «تشنگان» از ۴ دی
- شایعه فروش آثار تجسمی مربوط به فروغ فرخزاد و سهراب سپهری/ سریال و فیلم مستند سهراب و فروغ به زودی کلید میخورد
- نامزدی یک فیلم کوتاه ایرانی-آمریکایی در جوایز آکادنی فیلم سوئد
- نشست خبری بزرگداشت فروغ فرخزاد / گزارش تصویری
- درباره سه مستند سینماحقیقت/ از جسارت نمایش عریان اعتیاد تا عشق به سینما در اتاق آپارات
- به خاطر نقش برجسته در صنعت سینما؛ کریستوفر نولان و همسرش، شوالیه و بانوی فرمانده شدند
- چرا «لیلی» سریال «داییجان ناپلئون» زشت بود؟/ پاسخ ناصر تقوایی را بخوانید
- «تیآرتی» ترکیه آغاز به کار کرد؛ صداوسیما هنوز در فکر سانسور است
- سیمرغ مردمی به جشنواره فیلم فجر بازگشت
- بستههای ویژه شب یلدای همراه اول با هدیه دیجیتال معرفی شد
- آنونس رسمی عاشقانه «عزیز» رونمایی شد
- با نظرسنجی از ۱۷۷ منتقد فیلم؛ نشریه ایندی وایر برترینهای سال ۲۰۲۴ سینما را معرفی کرد
- احمد رسولزاده و «بنهور» در بیست و هفتمین قسمت «صداهای ابریشمی»
- درباره «بی همه چیز»؛ درامی پیچیده با شخصیتهایی چندلایه