انتشارات انجمن سینمای جوانان ایران، ترجمه کتاب «موسیقی، حافظه جمعی، تکانش(تروما) و دریغناکی(نوستالژی) در سینمای اروپایی پس از جنگ جهانی دوم» را که به قلم گروهی از نویسندگان در سال ۲۰۲۰ توسط انتشارات «راتلج» چاپ شده است، منتشر کرد.
بهگزارش سینماسینما به نقل از ستاد خبری سیوهشتمین جشنواره بینالمللی فیلم کوتاه تهران، کتاب «موسیقی، حافظه جمعی، تکانش(تروما) و دریغناکی(نوستالژی) در سینمای اروپایی پس از جنگ جهانی دوم» نوشته گروهی از نویسندگان و چاپ سال ۲۰۲۰ توسط انتشارات انجمن سینمای جوانان ایران ترجمه و روانه بازار کتاب شد.
در توضیحی درباره این کتاب آمده است:
«این کتاب، متنی درباره اروپای بعد از جنگجهانی دوم است و استدلال میکند که موسیقی فیلم وسیله پرقدرتی برای گسترش حافظه بحران روحی و غم روزهای از دسترفته است. به این منظور مجموعهای از مقالات به فیلمهای مهم و تعیینکنندهای همچون برنج تلخ(جوزیه دسانتیس ۱۹۴۹)، کن کن فرانسوی(ژان رنوار ۱۹۵۶)، سال گذشته در مارین باد(آلن رنه ۱۹۶۰)، قواعد بازی(ژان رنوار ۱۹۳۹)، نوستالژیا(آندره تارکوفسکی ۱۹۸۳)، عروج(لاریسا شپسکو ۱۹۷۷) اختصاص دارد.
با این احتساب در آستانه جنگجهانی دوم هنرها و فرهنگ اروپا درگیرودار رخدادهای قرن بیستم شناخته و فهمیده شد. با استفاده از موسیقی، این کتاب در نهایت به مشکلات بسیار عمیقی که جامعه اروپا گرفتار آن شده بود، از قبیل حافظه رنجدیده، بحرانهای روحی و غم روزهای خوب گذشته میپردازد و ادعا میکند که موسیقی فیلم، گذشته را بازنمایی کرده است. نویسندگان این مقالات از کشورهای انگلستان، لهستان، اتحادیه جماهیر شوروی، فرانسه، آلمان، ایتالیا، سوئد، اتریش و هلند هستند که فهم جامعی از تنوع موسیقی در متن حافظه تاریخی فراهم آوردهاند.
این کتاب در بخشهای «حافظه جمعی و (فرا)ملت»، «تکانش و بقا» و «دریغناکی، و غیرممکن به خانه بازمیگردد» پرداخته شده است. «اشباح اپرای ایتالیایی، حافظه فرهنگی در فیلمهای ایتالیایی و آلمانی غربی»، «یک پل خیلی دور؟ موسیقی در فیلمهای جنگی بریتانیا»، «همدلی، اخلاقیات و موسیقی فیلم؛ آلفرد اشنیتکه و عروج لاریسا شپیتکو»، «پژواک تکانش: فلشبکهای صوتی در فیلمهای جان تروئل»، «واپاشیدن قهرمانگرایی: موسیقی رولف ویلهلم برای مارش رادتسکی»،«آن زمان چوپین برای ما همهچیز بود: نوستالژی چوپین در سینمای لهستان» و… تعدادی از عناوین مقالات چاپ شده در این کتاب است.»
سیوهشتمین جشنواره بینالمللی فیلم کوتاه تهران از ۲۷ مهر تا ۲ آبان ۱۴۰۰ برگزار میشود.
لینک کوتاه
مطالب مرتبط
- اختتامیه چهل و یکمین جشنواره فیلم کوتاه تهران/ از تذکرات شهاب حسینی تا هشدار برای سرنوشت «هامون»
- فیلمهای بخش بین الملل جشنواره فیلم کوتاه تهران اعلام شد
- در آستانه دوره چهلویکم رقم خورد؛ تمدید حضور جشنواره فیلم کوتاه تهران در فهرست مورد تأیید آکادمی اسکار
- فیلمهای مستند راهیافته به چهل و یکمین جشنواره فیلمکوتاه تهران اعلام شد/ معرفی هیات انتخاب و داوری
- نمایش و نقد فیلمهای کوتاه «سیمرغ» در ترکیه
- یک منبع ارزشمند/ نگاهی به کتاب «طراحی صدا برای فیلم»
- «جناکات» در یک جشنواره ایتالیایی رقابت میکند
- معرفی فیلمهای راهیافته به بخش «استعداد نو» چهلمین جشنواره فیلم کوتاه تهران
- دبیر جشنواره فیلم کوتاه تهران: از دو قطبیسازی حوادث سال گذشته پرهیز میکنیم/ اضافه شدن دو جایزه به بخش بینالملل
- اینجا ترس، شام و ناهار و صبحانه آدمهاست!/ معرفی کتاب «گالری اجساد»
- بررسی و تبیین مفهوم «سینمای بیچیز» از منظر جامعهشناختی
- کارنامهی درخشانِ یک پژوهشگرِ دلشیفتهی سینما/ نگاهی به کتاب «افسون پردهی نقرهیی»
- با اکران یک فیلم فرانسوی و سه فیلم ایرانی؛ هشتمین جلسه از فصل هشتم پاتوق فیلم کوتاه برگزار میشود
- موازیکاری در نهادهای زیرمجموعه سازمان سینمایی
- انتشار فراخوان چهلمین جشنواره بینالمللی فیلم کوتاه تهران با تاکید بر «بومیگرایی در ژانر»
نظر شما
پربازدیدترین ها
- وقتی زن تبدیل به «ناموس» میشود/ نگاهی به فیلم «خورشید آن ماه»
- چهره تلخ عشق یک سویه/ نگاهی به فیلم «در دنیای تو ساعت چند است؟»
- اختصاص سینماسینما/ سه فیلم ایرانی در جشنواره فیلمهای برتر سال ۲۰۲۴ مجله تله راما
- گفتوگو با محمد مقدم درباره سینمای مستند/ فیلم مستند، جهانی است ساختگی؟
- تاریخچه سریالهای ماه رمضان از ابتدا تاکنون/ در دهه هشتاد ۴۰ سریال روی آنتن رفت
آخرین ها
- درباره «قهوه پدری»؛ قهوه بیمزه پدری
- «کارون – اهواز» در راه مصر
- اختتامیه جشنواره «دیدار» ۱۷ دی برگزار خواهد شد
- اختصاص سینماسینما/ سه فیلم ایرانی در جشنواره فیلمهای برتر سال ۲۰۲۴ مجله تله راما
- ترجمه اختصاصی سینماسینما/ «مجمع کاردینالها»؛ موفقیت غیرمنتظره در گیشه و جذب مخاطبان مسنتر
- مدیر شبکه نسیم توضیح داد؛ مهران مدیری، جنابخان، فرزاد حسنی و چند برنامه دیگر
- تاکید بر سمزدایی از سینما و جشنواره فجر/ علیرضا شجاع نوری: ادغام جشنوارهی ملی و جهانی فجر سیاسیکاری بود
- ترجمه اختصاصی سینماسینما/ جادوی «شرور»؛ داستانی از دوستی، تفاوتها و مبارزه با تبعیض
- برای پخش در سال ۲۰۲۵؛ پسر شاهرخ خان برای نتفلیکس سریال میسازد
- ترجمه اختصاصی سینماسینما/ «گلادیاتور ۲»؛ بازگشتی باشکوه به کُلُسیوم و سنت حماسههای سینمایی
- اعلام نامزدهای چهلمین دوره جوایز انجمن بینالمللی مستند/ محصول مشترک ایران و انگلیس در شاخه بهترین مستند کوتاه
- اصغر افضلی و انیمیشن «رابینهود» در تازهترین قسمت «صداهای ابریشمی»
- جایزه جشنواره آمریکایی به پگاه آهنگرانی رسید
- چهل و سومین جشنواره فیلم فجر؛ از فرصت ثبت نام فیلمها تا داوری عوامل بخش نگاه نو
- نمایش بچه / گزارش تصویری
- اهمیت «باغ کیانوش» در سینمای کمدی زدهی این روزها
- برای بازی در فیلم «ماریا»؛ نخل صحرای پالم اسپرینگز به آنجلینا جولی اهدا میشود
- اکران فیلم علی زرنگار از اواخر آذر؛ «علت مرگ: نامعلوم» رفع توقیف شد
- مانور آمادگی همراه اول برای رویارویی با بحران؛ تمرینی برای پایداری ارتباطات
- بررسی هزینه و درآمد تولیدات ۳ سال اخیر؛ حساب کتاب فارابی جور است؟
- در اولین روزهای اکران بینالمللی؛ «گلادیاتور۲»، ۸۷ میلیون دلار فروخت
- اعضای شورای سیاستگذاری جشنواره فیلم فجر معرفی شدند
- نامزدی ۲ جایزه آمریکایی برای «دوربین فرانسوی»
- «شهر خاموش» بهترین فیلم جشنواره نوستالژیا شد
- فروغ قجابگلی بهترین بازیگر جشنواره ریچموند شد
- «تگزاس ۳»؛ کمدی از نفس افتاده یا موفقیت تکراری؟
- روایتی از سه نمایشنامه از محمد مساوات روی صحنه میرود
- «کارون – اهواز» در مراکش
- رونمایی از پوستر انیمیشن «شنگول و منگول» در آستانه اکران
- درباره «اتاق بغلی» اثر پدرو آلمودووار/ مرز باریک دوستی و مرگ زیر جهانی از زندگی و رنگ