سعید مظفری معتقد است: اگر دوبله درخشش سابق را ندارد برای این است که قصهها مثل قبل جذاب نیستند. دوبلور باسابقه در این ارتباط به سریالهای تلویزیونی که برای دوبله خریداری میشوند اشاره میکند و میگوید: این سریالها یکی از یکی بدتر هستند و مخاطب رغبت نمیکند آنها را ببیند.
به گزارش سینماسینما، صدای سعید مظفری را با دوبله کارهایی همچون «سالهای دور از خانه»(اوشین)، «به خاطر یک مشت دلار» و «بازی تاج و تخت» میشناسیم. او را به عنوان دوبلور ثابت «جکی چان» هم میشناسند.
مظفری به جای کلینت ایستوود در فیلمهای خوب بد زشت (دوبله دوم)، بخاطر یک مشت دلار (دوبله دوم)، بخاطر چند دلار بیشتر (دوبله دوم)، قلعه عقابها، فرار از آلکاتراز، هری کثیف (دوبله دوم)، طناب اعدام، و … صحبت کرده است.
سعید مظفری در گفتوگویی در پاسخ به این پرسش که چرا درخشش دوبله در سالهای اخیر کم شده است؟ بیان کرد: فیلمهایی که تلویزیون در چند سال اخیر خریداری کرده بسیار ضعیف بودند و جذابیتی برای مخاطب نداشتند. کسانی هم که ذات این کار را میشناسند دست و بالشان بسته است؛ یعنی از ما بهترون اجازه نمیدهند فیلم بخرند.
او یادآور شد: دوبله زمانی درخشش داشت که خرید فیلم توسط بخش خصوصی صورت میگرفت؛ چندین شرکت خصوصی وجود داشت که فیلم خریداری میکردند و با هم در حال رقابت بودند برای همین، کارهای خوب و ماندگار به وجود میآمد.
مظفری افزود: به نظر من بزرگترین لطمهای که به این حرفه وارد شده این است که فیلمهای خارجی در سینما اکران نمیشوند؛ زمانی که فیلم روی پردهی سینما اکران شود، جذابیتش نسبت به زمانی که شما در کادر کوچک تلویزیون خانهتان آن را ببینید، دوچندان میشود.
صداپیشه نقش «ریوزو» در فیلم «سالهای دور از خانه» درباره سختی دوبله فیلمهای سانسورشده، گفت: فیلمی که سانسور میشود بخش زیادی از گیراییاش را از دست میدهد و نمیتواند بیننده را جذب کند؛ البته این موضوع در رابطه با همه فیلمها صدق نمیکند.
مظفری درباره دوبله سریال اوشین هم گفت: بخشهای خیلی کمی از سریال «سالهای دور از خانه» سانسور شده بود؛ شایعههای پیرامونش را جدی نگیرید، فیلم قصه جذابی داشت و در زمان خودش مخاطب را جذب میکرد.
در پایان این گفتوگو مظفری درباره ورود اصحاب دوبله به کار تصویر گفت: قبول دارم که بخش خیلی کمی از افرادی که از دوبله وارد کار تصویر شدند به موفقیت رسیدند اما به عقیده من هیچ ارتباطی به این موضوع که چون از دوبله وارد کار تصویر شدند پس موفق نشدند ندارد؛ بستگی به تلاش خود فرد و استعدادهای ذاتیاش دارد. کار دوبله هم همین طور است؛ به صرف داشتن صدای خوب شما موفق نمیشوید. صدای خوب باید ضمیمه شود با استعداد و نوع گفتار شما در غیر این صورت مخاطب شما را پس میزند.
منبع: ایسنا
لینک کوتاه
مطالب مرتبط
- دو تصویر از تاریخ دوبله ایران
- ایرج رضایی درگذشت
- بزرگداشت نصرالله مدقالچی برگزار شد؛ صدای ماندگاری که امپراطور دوبله ایران است
- بزرگداشت نصرالله مدقالچی در کانون ادبی زمستان برگزار می شود
- همه صداهای لورل و هاردی در بیست و سومین قسمت «صداهای ابریشمی»
- علی اصغر رضایی نیک درگذشت
- پرویز ربیعی درگذشت
- دوبله آثار کودک حساس، مهم و پر از ظرافت است
- فوت گوینده و دوبلور پیشکسوت/ حمید منوچهری درگذشت
- علی محمد اشکبوس درگذشت
- پایان استقلال در دوبله؟
- فوت یک دوبلور پیشکسوت/ هوشنگ لطیفپور درگذشت
- جلال مقامی درگذشت
- منوچهر اسماعیلی درگذشت
- محمود فاطمی درگذشت
نظر شما
پربازدیدترین ها
- فوت خواننده پیشکسوت موسیقی نواحی گیلان/ ناصر مسعودی درگذشت
- نگاهی به فیلم «بیسر و صدا»؛ ایده خلاقانه، مسیر اشتباه
- بیانیه انجمن بازیگران سینما در واکنش به وقایع اخیر و هتک حرمت هنرمندان/ پژمان بازغی استعفا داد
- حقایقی درباره بازمانده ساخته سیف الله داد/ماجرای توقیف فیلم بازمانده به دلیل حجاب!
- تاریخچه سریالهای ماه رمضان از ابتدا تاکنون/ در دهه هشتاد ۴۰ سریال روی آنتن رفت
آخرین ها
- بیانیه یکصد سینماگر درباره حکم تازه جعفر پناهی
- «سایت اند ساوند» ۵۰ فیلم برتر ۲۰۲۵ را انتخاب کرد؛ فیلم اندرسون در صدر/ «یک تصادف ساده» ششم شد
- یک چرخش استراتژیک بزرگ؛ نتفلیکس برای خرید برادران وارنر، وارد مذاکرات انحصاری شد
- دربارهی نمایش «زنی که فقط سیگار میکشد»؛ ای کاش که جای آرمیدن بودی
- «تاجی» به اسکار رفت/ «آمیگدال» آماده نمایش شد
- نخستین نشست هیئت مدیره انجمن منتقدان برگزار و رئیس انجمن انتخاب شد
- ماجرایِ ظریفِ وزارت خارجهی سوئیس
- فیلم-کنسرت «هری پاتر»و «ارباب حلقهها» به آخرین اجرای پاییزی رسیدند
- پوستر «باد زرد – ونگوگ» رونمایی شد
- مولف بودن در آینه مکتب نقد عمیقگرا
- نگاهی به فیلم سینمایی «سامی»؛ دوربین به مثابه سمفونی برای سفری طولانی
- معرفی برندگان هیئت ملی نقد آمریکا ۲۰۲۵/ «یک تصادف ساده»؛ بهترین فیلم بینالمللی/ «نبردی پس از دیگری» ۵ جایزه گرفت
- ۱۵ اثری که برای فهرست اولیه اسکار فیلم بینالمللی شانس بالاتری دارند
- تأملی بر حضور نوری بیلگه جیلان در جشنواره جهانی فیلم فجر؛ داور غایب
- بیانیه کانون کارگردانان سینما درباره بازداشت سینماگران در مهمانی خصوصی
- واکنش رضا کیانیان به گزارش تاریخ سه هزار ساله زیر چرخ لودرها
- اعلام مستندهای دو بخش از نوزدهمین جشنواره «سینماحقیقت»
- واکنش کانون کارگردانان سینمای ایران به حکم جعفر پناهی
- شروودِ تالار وحدت؛ جایی که ماهان حیدری قهرمانان آینده را پیدا میکند
- تورج اصلانی داور جشنواره ترکیهای شد
- سروش صحت و علی مصفا «بیآتشی» را روایت کردند
- سام درخشانی هم استعفا داد
- نمایش موزیکال «رابین هود» / گزارش تصویری
- حلقه منتقدان فیلم نیویورک منتخبان ۲۰۲۵ خود را اعلام کرد/ «نبردی پس از دیگری»، بهترین فیلم شد؛ پناهی، بهترین کارگردان
- جشنواره جهانی فیلم فجر۴۳؛ در ایستگاه پایانی «درس آموختهها» بهترین فیلم شد/ جایزه ویژه داوران به کارگردان ژاپنی رسید
- «خرگوش سیاه، خرگوش سفید» به چین میرود
- گاتهام ۳ جایزه به «یک تصادف ساده» داد/ «نبردی پس از دیگری» بهترین فیلم جوایز مستقل نیویورک شد
- بیانیه انجمن بازیگران سینما در واکنش به وقایع اخیر و هتک حرمت هنرمندان/ پژمان بازغی استعفا داد
- مصائب افزایش سن ، از جولیا رابرتز تا نیکول کیدمن
- تام استاپارد؛ نویسندهای که جهان را از نو صحنهپردازی کرد





