سعید مظفری می گوید در ایام کرونا شرایط کار دوبلورها هم بسیار سخت شده ولی از همیاری و کمک دولت چیزی ندیده است.
به گزارش سینماسینما، سعید مظفری دوبلور پیشکسوت سینما و تلویزیون درباره شرایط دوبله در این روزهای کرونایی گفت: متاسفانه با شیوع کرونا وضعیت دوبله هم به روزگار بدی گرفتار آمده است. این موضوع به شدت روی کار و زندگی دوبلورها تاثیر منفی گذاشته، ولیکن چارهای جز صبر نیست تا به امید خدا این بیماری از ایران و سراسر جهان رخت بربندد.
وی افزود: معدود دوبلههایی که انجام میشود هم شکلی مطلوب ندارد برای مثال برای شرکت نماوا، صداپیشگان به صورت انفرادی کار خود را انجام میدهند به این صورت که هر دوبلوری برای نقش خود به تنهایی به اتاق دوبله میرود.
مظفری در پاسخ به این پرسش که این شکل از دوبله آیا روی کیفیت آثار تاثیر منفی میگذارد یا نه، چنین توضیح داد: کیفیت دوبله به نظرم به توانایی دوبلور بستگی دارد، یعنی اگر دوبلور در کارش وارد باشد، شکل انفرادی کار روی دوبله فیلم تاثیر منفی نخواهد گذاشت اما اگر این ویژگی موجود نباشد مطمئنا کیفیت کاهش خواهد یافت، به ویژه که در این حالت دیگر امکان مشاوره گرفتن وجود ندارد.
این پیشکسوت دوبله با بیان اینکه کم شدن کار، زندگی شخصی هنرمندان را با سختی مواجه کرده است، گفت: متاسفانه شرایط موجود باعث شده بسیاری از هنرمندانی که در دوبله کار میکنند با مشکل مالی مواجهه شوند، زیرا تا دوبلهای انجام نشود پولی هم دریافت نخواهد شد. وضعیت دشوار موجود در شرایطی است که هیچ کمک دولتی هم به ما نشده است.
وی اظهار کرد: آنگونه که شنیدهام پولی از طرف دولت به رییس انجمن دوبله برای کمک به این حوزه داده شده که متاسفانه ما تا به امروز مبلغی بابت این امر به دستمان نرسیده است.
صداپیشه «کلینت ایستوود» درباره جدیدترین کارهای خود نیز بیان کرد: جدیدترین فیلمی که دوبله کردم یک فیلم آمریکایی با نام «مرگ خونین» بود که در آن اتفاقات مربوط به جنگ جهانی دوم روایت میشد.
وی در پایان درباره دوبلههای زیرزمینی عنوان کرد: متاسفانه دوبلههای بیکیفیت به صورت مخفیانه و زیرزمینی انجام میشود که تاثیر بسیار بدی روی کیفیت کار دوبله گذاشته است، چراکه وقتی مردم دوبلههای بد اما رایگان را تماشا میکنند، ناخودآگاه دیدشان نسبت به کل دوبله تغییر میکند به همین دلیل امیدوارم اتفاقی بیفتد تا جلوی این قبیل کارها گرفته شود. البته منظور برخورد قهرآمیز نیست بلکه باید دوبلورهای این حوزهها را جذب کرد تا آنها نیز بتوانند به صورت قانونی کار کنند.
منبع: صبا
لینک کوتاه
مطالب مرتبط
- بدرقه پیکر سعید مظفری به خانه ابدی/ ناصر ممدوح: دوبله بعد از دوران کرونا مُرد
- سعید مظفری درگذشت
- دو تصویر از تاریخ دوبله ایران
- ایرج رضایی درگذشت
- بزرگداشت نصرالله مدقالچی برگزار شد؛ صدای ماندگاری که امپراطور دوبله ایران است
- بزرگداشت نصرالله مدقالچی در کانون ادبی زمستان برگزار می شود
- همه صداهای لورل و هاردی در بیست و سومین قسمت «صداهای ابریشمی»
- علی اصغر رضایی نیک درگذشت
- پرویز ربیعی درگذشت
- دوبله آثار کودک حساس، مهم و پر از ظرافت است
- فوت گوینده و دوبلور پیشکسوت/ حمید منوچهری درگذشت
- علی محمد اشکبوس درگذشت
- پایان استقلال در دوبله؟
- فوت یک دوبلور پیشکسوت/ هوشنگ لطیفپور درگذشت
- افزایش مرگ چهرههای مشهور؛ در چین چه خبر است؟
نظر شما
پربازدیدترین ها
- فوت خواننده پیشکسوت موسیقی نواحی گیلان/ ناصر مسعودی درگذشت
- نگاهی به فیلم «بیسر و صدا»؛ ایده خلاقانه، مسیر اشتباه
- حقایقی درباره بازمانده ساخته سیف الله داد/ماجرای توقیف فیلم بازمانده به دلیل حجاب!
- بیانیه انجمن بازیگران سینما در واکنش به وقایع اخیر و هتک حرمت هنرمندان/ پژمان بازغی استعفا داد
- «رابین هود»؛ افسانهی شیرین مرد شریف قانون شکن!
آخرین ها
- نگاهی به فیلم سینمایی «سامی»؛ دوربین به مثابه سمفونی برای سفری طولانی
- معرفی برندگان هیئت ملی نقد آمریکا ۲۰۲۵/ «یک تصادف ساده»؛ بهترین فیلم بینالمللی/ «نبردی پس از دیگری» ۵ جایزه گرفت
- ۱۵ اثری که برای فهرست اولیه اسکار فیلم بینالمللی شانس بالاتری دارند
- تأملی بر حضور نوری بیلگه جیلان در جشنواره جهانی فیلم فجر؛ داور غایب
- بیانیه کانون کارگردانان سینما درباره بازداشت سینماگران در مهمانی خصوصی
- واکنش رضا کیانیان به گزارش تاریخ سه هزار ساله زیر چرخ لودرها
- اعلام مستندهای دو بخش از نوزدهمین جشنواره «سینماحقیقت»
- واکنش کانون کارگردانان سینمای ایران به حکم جعفر پناهی
- شروودِ تالار وحدت؛ جایی که ماهان حیدری قهرمانان آینده را پیدا میکند
- تورج اصلانی داور جشنواره ترکیهای شد
- سروش صحت و علی مصفا «بیآتشی» را روایت کردند
- سام درخشانی هم استعفا داد
- نمایش موزیکال «رابین هود» / گزارش تصویری
- حلقه منتقدان فیلم نیویورک منتخبان ۲۰۲۵ خود را اعلام کرد/ «نبردی پس از دیگری»، بهترین فیلم شد؛ پناهی، بهترین کارگردان
- جشنواره جهانی فیلم فجر۴۳؛ در ایستگاه پایانی «درس آموختهها» بهترین فیلم شد/ جایزه ویژه داوران به کارگردان ژاپنی رسید
- «خرگوش سیاه، خرگوش سفید» به چین میرود
- گاتهام ۳ جایزه به «یک تصادف ساده» داد/ «نبردی پس از دیگری» بهترین فیلم جوایز مستقل نیویورک شد
- بیانیه انجمن بازیگران سینما در واکنش به وقایع اخیر و هتک حرمت هنرمندان/ پژمان بازغی استعفا داد
- مصائب افزایش سن ، از جولیا رابرتز تا نیکول کیدمن
- تام استاپارد؛ نویسندهای که جهان را از نو صحنهپردازی کرد
- نگاهی به فیلم «پارتنوپه»؛ زیبایی از دست رفته
- توقیف سکوی پخش «بازمانده» پس از انتشار ویدیوی بدون مجوز
- «سمفونی باران» کلید خورد
- «ناتوردشت» به باکو میرود
- از جدال اندیشه تا لبخند روی ردکارپت
- گفت وگو با کارگردان مستند «مُک» به بهانه حضور آن در جشنواره سینما حقیقت
- «زوتوپیا ۲» رکورددار فروش جهانی سینما شد
- صدای بخش خصوصی را بشنوید؛ هوای آلوده با تعطیلی تئاتر تمیز میشود؟
- «رها» بهترین فیلم اول جشنواره گوا شد
- سنگرم اندازه همان کافه ام بود





