تاریخ انتشار:۱۳۹۵/۰۷/۱۷ - ۱۷:۵۷ تعداد نظرات: ۰ نظر کد خبر : 29137

پرویز دواییمجموعه‌ای از نامه‌های پرویز دوائی با عنوان «روزی تو خواهی آمد» به همراه چاپ چهارم کتاب «ذن در هنر نویسندگی» نوشته ری برادبری با ترجمه این مترجم منتشر شده است.
به گزارش سینماسینما، کتاب «روزی تو خواهی آمد» (نامه‌هایی از پراگ) شامل نوشته‌های دوائی – نویسنده و منتقد پیشکسوت سینما – از پراگ است که پیش‌تر در مجله «جهان کتاب» منتشر شده و حالا همگی آن‌ها در یک مجوعه به چاپ رسیده است.

دوائی در بخشی از مقدمه کتاب با عنوان «باز هم…» نوشته است:

– با وجود دوری‌گزینی ذاتی این فقیر در – تقریبا – سراسر عمر از «جماعت خشمگین» و حالا در این برهه از عمر بر این زمینه بیگانه (و آشنا) باز عناصر و تصویرهایی از این زمینه – در کنار خاطرات زیست قبلی این فقیر – به این نوشته‌ها راه پیدا کرده است، که شاید به درد کسی (و یا کسانی) بخورد، و یا نخورد، نمی‌دانم… به نوعی الزام و به یادآوری «زنده بودن» این آدم خاص هست که نیمی از عمرش (نیمه شکل‌دهنده و سازنده اصل ذات وجود او) در سرزمین عزیز زادگاهش گذشته است…
دیگر کتاب منتشر شده از پرویز دوائی، چاپ چهارم ترجمه‌ کتاب «ذن در هنر نویسندگی» نوشته ری برادبری است.

بخش‌هایی از کتاب که در پشت جلد منتشر شده است: نویسنده شدم تا از دست اندوه و نومیدی پراکنده در این جهان به درون دنیای پرامیدی بگریزم که می‌توانستم با تخیل خودم بیافرینم…

آدم‌هایی در این دنیا هستند که نسبت به شور و شوق وجود شما حسد می‌برند. اگر لذت‌تان را از دیدار منظره غروب آفتاب بیان کنید، به شما نفرت می‌ورزند.

هر آن‌چه در سراسر عمرم از وجود من ناشی شده حاصل آن چیزی است که در دوازده-سیزده‌ساگی بودم…

عشق‌های اولیه من هنوز پابرجاست: هنوز تارزان را دوست می‌دارم و قصه‌ مصور جمع می‌کنم، اگر در یازده‌سالگی کتاب‌های تارزان را از من می‌گرفتند می‌مردم.

منبع: ایسنا

لینک کوتاه

نظر شما


آخرین ها