صداگذاری «برگ جان؛ یک تعبیر عاشقانه» آغاز شد.
به گزارش سینماسینما، با به پایان رسیدن تدوین فیلم سینمایی” برگ جان؛ یک تعبیر عاشقانه” به کارگردانی ابراهیم مختاری، صداگذاری آن توسط امیرحسین قاسمی آغاز شد.
سعیدپورصمیمی، مهدی احمدی، مریم مقدم ،سجاد تابش، سحر سلحشور، محمدرضا فرزاد، محمدحسین ناصری، علی گل صباحی، جواد گنجی، مجتبی سعادت، زینب زیرک در “برگ جان؛ یک تعبیر عاشقانه” به ایفای نقش میپردازند.
تدوین این فیلم سینمایی بر عهده میثم مولایی است و مجید گرجیان مدیر فیلمبرداری آن است.
مختاری علاوه بر کارگردانی، تهیهکنندگی و نویسندگی “برگ جان؛ یک تعبیر عاشقانه” را بر عهده دارد.
“برگ جان، یک تعبیر عاشقانه” دومین فیلم سینمایی ابراهیم مختاری پس از فیلم زینت است که موفقیت های جهانی بسیاری داشت.
طی روزهای آینده نسخهای از این فیلم سینمایی به دبیرخانه جشنواره فجر ارسال میشود.
دیگر عواملی که در این فیلم سینمایی حضور دارند عبارتند از: بهزاد هاشمی مدیر تولید، عبد نیکپو دستیار و برنامه ریز، اصغر نژادایمانی طراح صحنه و لباس، حسین بشاش مدیر صدابرداری ، محمود دهقانی طراح گریم، سعیده دلیریان منشی صحنه، سمیه جعفری عکاس، امیر اسکندری مدیر تدارکات، محمد حیدری امور مجازی، آیدا اورنگ مشاور رسانهای
لینک کوتاه
مطالب مرتبط
- دانشمند بازیگری/ درباره سعید پورصمیمی به بهانه زادروز ۸۰ سالگیاش
- سینماسینما/ لحظه اعلام نام «کیک محبوب من» به عنوان بهترین فیلم از نگاه داوران فیپرشی
- سینماسینما/ جایزه فیپرشی برای «کیک محبوب من»/ پیام کارگردانان فیلم
- «کیک محبوب من» جایزه فیپرشی را گرفت
- مردی که تد لاسو نبود/ نگاهی به فیلم «پرویز خان»
- نمایش فیلم «چیغ» در نشست ماهانهی «مستندهای ایرانشناسی»
- پرسش بیپاسخ چهل ساله سینمای ایران
- دریغا و درد/ در سوگ کیومرث پوراحمد
- سمبلیک و مضمونگرا/ نگاهی به فیلم «برادران لیلا»
- صدور پروانه ساخت برای چهار فیلمنامه سینمایی
- این داستان قهرمان میخواهد/ نگاهی به «قصیده گاو سفید» و نکته پاردوکسیکال نهفته در آن
- ابراهیم مختاری اظهارات محمدعلی نجفی را اصلاح کرد
- بازگشت سعید پورصمیمی به صحنه/ «خوشدلان» روی صحنه میرود
- واکنش سازندگان «قصیده گاو سفید» به یک بیانیه/ برای دفاع از یک فیلم توقیف شده نیاز به تحلیل محتوایی آن نیست
- پیمان معادی پاسخ میدهد؛ واکنشها به اتهام دو بازیگر زن به سعید پورصمیمی چه بود؟
نظرات شما
پربازدیدترین ها
- فیلمهای ۱۵ روز سینماگران کن معرفی شدند/ جای خالی سینمای ایران در این بخش
- صدور پروانه ساخت سینمایی برای پنج فیلمنامه
- محمد یغمایی با «شورش ذهن» به عمارت نوفل لوشاتو میآید
- احیای ناپلئون در کن/ نخستین نمایش جهانی نسخه ترمیمشده «ناپلئون به روایت ابل گانس» در جشنواره
- «نگین سیاه» محمدعلی سجادی بهترین انیمیشن جشنواره سنتمونیکا شد
آخرین ها
- در جشنواره فیلم کلاسیک؛ جشن ۳۰ سالگی «داستان عامهپسند»/ بازیگران گرد هم آمدند
- احیای ناپلئون در کن/ نخستین نمایش جهانی نسخه ترمیمشده «ناپلئون به روایت ابل گانس» در جشنواره
- میراث نفرینشده/ نگاهی به فیلم «پنجه آهنین»
- «استودیو جیبلی ژاپن» برنده دومین نخل طلای افتخاری جشنواره کن
- در برنامه «خط فرضی» مطرح شد؛ هنرمند اگر جهانبینی داشته باشد خفه نخواهد شد
- معرفی داوران دو بخش مستند و نماهنگ جشنواره ملی فیلم اقوام ایرانی
- صدور پروانه ساخت سینمایی برای پنج فیلمنامه
- اکران آنلاین غیرمنصفانه و ناعادلانه است/ چرا «کاپیتان» قربانی شد؟
- محمد یغمایی با «شورش ذهن» به عمارت نوفل لوشاتو میآید
- محصول ۵۲ میلیون دلاری سینمای کره؛ ورنر هرتسوگ صداپیشه انیمیشن بونگ جونهو میشود
- قهرمانی مقتدرانه تیم ملی کشتی فرنگی در رقابتهای آسیایی با حمایت همراه اول
- «مجنون آن لیلی» هفته آینده روی صحنه میرود
- اولین حضور بینالمللی «چوپان» در یک جشنواره آلمانی
- بزرگداشت اصغر فرهادی در جشنواره کلمبیایی
- فیلمهای ۱۵ روز سینماگران کن معرفی شدند/ جای خالی سینمای ایران در این بخش
- داوران بخش فیلمهای داستانی کوتاه جشنواره ملی فیلم اقوام ایرانی معرفی شدند
- «آنیتا، گمشده در اخبار» بهترین انیمیشن کوتاه کلیولند شد/ واجد شرایط رقابت در اسکار
- در چهل و دومین دوره؛ «انگشت طلا» ۶ جایزه از جوایز فیلم هنگکنگ را برد
- مرور آثار داریوش مهرجویی در مسکو
- «تمساح خونی» ۴۰ روزه ۱۰۰ میلیاردی شد
- نگاهی به مینی سریال رژیم
- چرا فیلمهای نوستالژی دهه شصتی همچنان محبوب هستند؟
- نیکی مظفری و بهنام شرفی همبازی شدند/ رونمایی از پوستر نمایش «مرگ با طعم نسکافه»
- راهیابی«پیچ تاریخی» به جشنواره بینالمللی فیلم مسکو
- ساخت مستند فرمانده لوطی ها آغاز شد
- اکران «قویدل» در هنر و تجربه
- «نگین سیاه» محمدعلی سجادی بهترین انیمیشن جشنواره سنتمونیکا شد
- والتر هیل با یک فیلم نوآر برمیگردد/ ادامه بزن بزن در ۸۴ سالگی
- سینمای ایران مسافر کره جنوبی شد
- استخدام ۳ قهرمان کشتی کشور در همراه اول
تیتراژ فیلم شناسنامه و ویترین رسانه فیلم و سینما است ومعرفی عوامل فیلم و درج درست عناوین شغلی و مهارت ها،مبتنی برادبیات علمی و کارشناسی شده و کاربرد واژگان صحیح تولید از وظائف نویسندگان و خبرنگاران سردبیران و مدیران مسئول رسانه های مکتوب و دیجیتالی است ،بویژه که مجله “سینما سینما” رسانه ای انتقادی است و سردبیر فرهیخته ای بنام “کیوان کثیریان” سردبیروسخنگوی آنست . مسئله و سوال :در حوزه عناوین و مشاغل و مهارت های رسانه فیلم و سینما و تلویزیون عنوان “مدیرصدابرداری ” در هیچ یک منابع و ماخذ علوم آکادمیک ، دانشگاهی ،نهاد ،انجمن های تخصصی و علمی و حرفه ای کشور های پیشرفته صاحب سینما و تلویزون و از جمله ایران وجود ندارد و تعریف نشده است. وظائف و شرح شغل و مسئولیت ها وعملیاتی که صدابردار “صدابردار صحنه ” در مقابل کارفرما” تهیه کننده و کارگردان – دستیاران تولید، برنامه ریزان و احتمالا مدیر تولید- مشخص و تعریف شده است . سوال : علت کاربرد این واژه جعلی چیست ؟ اصولا مسئولیت کاربرد این واژه در تیتراژ کیست ؟و چه کسی پاسخگو است ؟ وظیفه و مسئولیت اجتماعی و عکس العمل شما سر دبیر محترم نسبت به ویروس مخرب فرهنگی وکاربرد واژگان غلط و نشر آن به مخاطب چیست ؟ مسئولیت اجتماعی رسانه ها و مدیران رسانه ها و بسترسازی فرهنگی و سیاستگزاری مدیران فرهنگی در انتقال واژگان صحیح رسانه برای نسل بعدی چگونه اعمال می شود ؟ در انتظار پاسخ شما محمود جهرمی ۱۳۹۵٫۱۰٫۰۶