انتشار یادداشت محمد حقیقت با موضوع خاطرهای از حضور سینایی و فیلمش در جشنواره کن، در سینماسینما، حواشیای را به همراه داشت.
یکی از مدیران سابق سینمایی به این یادداشت واکنش نشان داد و بخشی از خاطره حقیقت را تکذیب کرد، همچنین محمد اطبایی با حقیقت تماسهایی را برقرار کرد. در همین خصوص حقیقت توضیحاتی برای سینماسینما ارسال کرد که میخوانید:
امروز آقای محمد اطبایی که قدیمترها مدتی در بنیاد فارابی کار میکرد با حالتی گلایه آمیز پیامی برای من فرستاد که آنچه که من درباره آقای آشتیانی و زیرنویس کردن فیلم «درکوچه های عشق» ساخته خسرو سینایی در سینماسینما نوشتهام، «خیال پردازی» است و از خودم درآورده ام! واصلا هم آقای آشتیانی این فیلم را به جشنواره کن نداده بوده، و ایشان هم در امور زیرنویس کردن فرانسوی کپی ۳۵ میلیمتری این فیلم دخالتی نداشته است و همه این ها را آقای اطبایی و بنیاد فارابی انجام داده اند. بههر حال آنچه که من در پاریس در آن موقع شاهد بودم این بود که: آقای آشتیانی فیلم را درپاریس به من نشان داد، او خیلی هم برای پذیرفته شدن فیلم در جشنواره کن ۱۹۹۱ تلاش کرد میتوان گفت بدون تلاش او معلوم نبود فیلم به کن برود. ایشان از من درخواست کرد به شرکت تیترا فیلم محلی که درحومه پاریس فیلم را زیرنویس میکنند بروم و کارهای فنی آن را شامل هماهنگ کردن جملات فارسی با زیرنویس فرانسه کنار کارمند تیترا فیلم انجام دهم. من این کار را انجام دادم و آقای آشتیانی دستمزدی برای چند روز کار به من داد. این نکته برخلاف پیامهای محمد اطبایی، اصلا هم «خواب وخیال»! نیست. فیلم در تیتر فیلم در منطقه ژوین ویل، زیرنویس شد و من بالای سر فیلم بودم. آن موقع آقای آشتیانی اصلا راجع به اینکه فیلم را شرکت فارابی برای او فرستاده بود تا به جشنواره کن ارایه کند، حرفی به من نزده بود. بعد از اینکه فیلم به کن رفت، آقای آشتیانی از من خواست در جشنواره همراه آقای خسرو سینایی باشم و من هم رفتم. خود آشتیانی هم تلفن مرا به جشنواره کن داده بود و آنها هم درکاتالوگ جشنواره – که سند آن همراه است – چاپ کردند. با توجه به گفته آقای محمد اطبایی، دوست بنده و از کارمندان آن موقع بنیاد فارابی، خود فارابی همه این کارها را کرده است. من همچنان بطور صددرصد راجع به اینکه آقای آشتیانی این اقدامات را انجام داده بود، شکی ندارم. گذشته از همه اینها ممکن است فارابی از آقای آشتیانی خواسته بوده این کار را انجام دهد، اما آن موقع ایشان در این باره هیچ حرفی به من نزده بود. اگر یک میلیون بار دیگر هم آقای اطبایی اصرار کند که او و فارابی همه اقدامات را انجام داده (که قابل ارج هم هست)، اما من یک میلیون بار دیگر تکرار خواهم کرد که آقای آشتیانی در پاریس مرا در جریان این کار گذاشته بود و بدون پشتیبانی او فیلم به بخش نوعی نگاه کن نمیرفت. به هرحال بنده فقط خاطره کوتاهی تعریف کردهام و هیچ ادعایی هم ندارم و نمی فهمم چرا آقای اطبایی امروز چنین واکنشی با پیامهای تند خود به من نشان داده است. با احترام پاریس- محمد حقیقت. سوم اوت ۲۰۲۰
تصویری از کاتالوگ جشنواره کن مربوط به فیلم در کوچههای عشق

لینک کوتاه
مطالب مرتبط
- پوستر بخش ۱۵ روز کارگردانان جشنواره کن منتشر شد
- برای دومین دوره؛ ایریس نوبلوخ رئیس جشنواره کن شد
- نمایش «مرسی آقای لانگلوا» در شب فرهنگی ایران و فرانسه
- نمایش فیلمهایی به مناسبت ۸ مارس در فرانسه
- نمایش «مرسی آقای لانگلوا» در شب فرهنگی ایران و فرانسه
- دشواریهای سینمای مستقل از دید کارگردان «آنورا»
- با رونمایی احتمالی فیلم در جشنواره کن؛ تام کروز با «ماموریت غیرممکن» خداحافظی میکند
- مشکلات و رویاهای فیلمسازان خارجی در هالیوود!
- کدام زنان رهبری ارکستر داوری کن را بهدست گرفتهاند؟
- نکوداشت خسرو سینایی برگزار شد؛ سینماگری که فردگرا و خودنما نبود
- درباره دو فیلم حاضر در جشنواره فجر/ استعدادهای تازه در سینما
- «علت مرگ: نامعلوم»؛ اثری با ارزش و کمیاب در سینمای امروز ایران
- آرای یک منتقد به برترینهای سینما در سال ۲۰۲۴
- موقعیت فیلمهای ایران و سینماگران فراملی در فرانسه
- فیلمهای بینالمللی نامزد گلدن گلوب و گمانهزنی درباره خوششانسترینها
نظر شما
پربازدیدترین ها
- تاریخچه سریالهای ماه رمضان از ابتدا تاکنون/ در دهه هشتاد ۴۰ سریال روی آنتن رفت
- نگاهی به «عروج» به بهانه زادروز لاریسا شپیتکو/ لحظه روبرو شدن با «خود»
- «بیگانه» کامو مقابل دوربین کارگردان فرانسوی میرود
- چهره تلخ عشق یک سویه/ نگاهی به فیلم «در دنیای تو ساعت چند است؟»
- حقایقی درباره فیلم یک تکه نان به بهانه پخش آن از شبکه نمایش
آخرین ها
- یک واکنش دیرهنگام؛ بیانیه آکادمی داوری در پی خشونت علیه برنده اسکار
- پس از ۴ دهه برگزاری در یوتا؛ جشنواره ساندنس به کلرادو میرود
- فرشته سقوط کرده/ نگاهی به فیلمنامه «هیات منصفه شماره ۲» با بررسی عناصر مشترک درامهای دادگاهی
- «داستان سلیمان»؛ یک داستان واقعی از هزاران پناهجوی جهان
- «یک نبرد پس از دیگریِ» دیکاپریو کوتاهتر شد!
- یک عشق بی رحم،مجازات اعدام را در بریتانیا لغو کرد
- اکران آنلاین «زودپز» در شبکه نمایش خانگی
- نتفلیکس با «صد سال تنهایی» به یک رمان کلاسیک «غیرقابلاقتباس» جان میبخشد
- «ذهن زیبا»؛ اتفاقی زیبا در تلویزیون
- اسرائیل، کارگردان برنده اسکار را بازداشت کرد
- یک جایزه برای مجری اسکار؛ کونان اوبراین، جایزه مارک تواین را گرفت
- برای دستاوردهای یک دهه فعالیت حرفهای؛ بالاترین تجلیل سینمایی بریتانیا از تام کروز
- داوری فیلمساز ایرانی در جشنواره مورد تایید اسکار
- نگاهی به «اکنون»/ هنرِ شنیدن
- «بیگانه» کامو مقابل دوربین کارگردان فرانسوی میرود
- «روایت ناتمام سیما» قاچاق شد/ علیرضا صمدی: خواهش میکنم نسخه غیرقانونی را نبینید
- نقدچیست؟ منتقدکیست؟
- نوروز موسیقایی با فیدیبو؛ برنامه فستیوال موسیقی «گوشه» اعلام شد
- دارن آرونوفسکی میسازد؛ اقتباس سینمایی از رمان «کوجو»
- «بیصدا حلزون»؛ تلخی میان تصمیم و تسلیم
- «سلب مسئولیت»؛ کابوسی پنهانشده پشت نور
- خبرهای اختصاصی سینماسینما از جشنواره کن؛ مجیدی و فرهادی نمیرسند/ در انتظارِ روستایی، پناهی، مکری، کاهانی و اصلانی
- اختصاصی سینماسینما- کنفرانس خبری؛ ۱۰ آوریل/ احتمال حضور جارموش، لینکلیتر، اندرسن، مالیک و برادران داردن در جشنواره کن
- تبعات کرونا و اختلافات حقوقی با برادران وارنر؛ اعلام ورشکستگی شرکت تولیدکننده فیلمهای «ماتریکس» و «جوکر»
- به هر سازی رقصیدیم غیر از ساز دل خویش/ این بهاریه نیست، نامهای است برای امیروی امیر نادری
- تفاوت ساعت «۶ صبح» و «۵ عصر»
- پوستر بخش ۱۵ روز کارگردانان جشنواره کن منتشر شد
- یادداشت علیرضا داود نژاد برای مهدی مسعود شاهی
- هدیه نوروزی سوینا؛ انتشار نسخه ویژه نابینایان «پدرخوانده (۲)» با صدای فرهاد اصلانی
- یک جایزه دیگر برای «دانه انجیر معابد»/ برندگان جوایز فیلم آسیایی معرفی شدند